Notice de titre textuel

  • Notice
Veda. R̥gveda-saṃhitā. Puruṣasūkta forme internationale translit.-ISO sanskrit

वॆद. ऋग्वॆद-संहिता. पुरुषसूक्त forme internationale sanskrit

Pays :  Inde
Langue(s) :  sanskrit


Note(s) sur l'oeuvre : 
Hymne du R̥gveda, Maṇḍala X, Sụkta 90, consacré à Puruṣa (l'Homme primordial ; l'Être suprême) en 16 versets. - Une version en 24 vers comprend 2 parties, "Purva-nārāyaṇa" et "Uttara-nārāyaṇa". - Il décrit la création de l'univers, issu du démembrement du Puruṣa par les dieux au cours d'un sacrifice.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Puruṣasūkta translit.-ISO sanskrit
< पुरुषसूक्त sanskrit
< Puruṣa-sūkta translit.-ISO sanskrit
< पुरुष-सूक्त sanskrit
< Puruṣasūktam translit.-ISO sanskrit
< पुरुषसूक्तम् sanskrit
< Purushasûkta romanisation sanskrit
< Purusha-sûkta romanisation sanskrit
< Purushasûktam romanisation sanskrit
< L'hymne de l'Homme français

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Veda. R̥gveda-saṃhitā

Source(s) : 
Catl. of Sanskrit, Pali and Prakrit books / National library, Calcutta, 1973 : Veda. R̥gveda. Puruṣasūktam
Natl. bibliogr. of Indian lit. / gen. ed. B. S. Kesavan, 1970, vol. 3, p. 417 : Veda. R̥gveda. Puruṣasūktam . - Dict. of indology / A.K. Roy, N.N. Gidwani, 1985, vol. 3 : Puruṣa-sūkta . - Lit. sanskrite / L. Renou, 1946 : Purushasûkta ; L'hymne de l'Homme . - LC Authorities : Vedas. R̥gveda. Puruṣasūkta : http://authorities.loc.gov (2016-03-08)
BnF Service indien, 2016-03-09
Consultée(s) en vain : 
Internatl. encycl. of Indian lit. / G. R. Garg, 1987, vol. 1, part 2



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb17031610z
Notice n° :  FRBNF17031610

Création :  16/03/08
Mise à jour :  16/03/09

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)