Notice de titre conventionnel

  • Notice
Perl, Yosef (1773-1839)
Bwḥen ṣaqiyq translit.-ISO hébreu
בוחן צדיק hébreu

Langue(s) :  hébreu
Date de l'oeuvre : 1838


Note(s) sur l'oeuvre : 
Satire écrite en 1825 et publiée treize années plus tard sous le pseudonyme Obadiah ben Pethahiah.



Forme(s) rejetée(s) : 
Boḥen ẓaddik romanisation hébreu
Seper Bwḥen ṣasiyq translit.-ISO hébreu
ספר בוחן צדיק hébreu
The test of the righteous anglais

Source(s) : 
National library of Israel (au titre propre) : Seper Bwḥen ṣasiyq (caractères hébreux ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) : http://web.nli.org.il (2015-04-28) . - Encycl. Judaica, 2007 (en ligne) : Boḥen Ẓaddik : http://go.galegroup.com/ (2015-04-28)
Ḥasiydwt mdwmah : ʿiywniym biktabayw hasaʾṭiyriyyim šel Ywsep Perl / Ywnatan Meʾiyr, cop. 5774, cop. 2013
BnF Service hébreu, 2015-04-28

Domaine(s) :  800


Notice n° :  FRBNF16962127

Création :  15/04/28

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)