Notice de titre textuel

  • Notice
Tantra. Rudrayāmalatantra. Devīrahasya forme internationale translit.-ISO sanskrit

तन्त्र. रुद्रयामलतन्त्र. दॆवीरहस्य forme internationale sanskrit

Pays :  Inde
Langue(s) :  sanskrit


Note(s) sur l'oeuvre : 
Partie du "Rudrayāmala-tantra" consacrée à la Devī (déesse) épouse de Śiva, selon la tradition hindoue Shakta.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Devīrahasya translit.-ISO sanskrit
< दॆवीरहस्य sanskrit
< Devī-rahasya translit.-ISO sanskrit
< Devīrahasyam translit.-ISO sanskrit
< Śrīdevīrahasya translit.-ISO sanskrit
< Śrīdevīrahasyam translit.-ISO sanskrit
< Paradevirahasya translit.-ISO sanskrit
< Rudrayāmalatantroktaṃ Śrīdevīrahasyam translit.-ISO sanskrit

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Tantra. Rudrayāmalatantra

Source(s) : 
LC Authorities : forme retenue : http://authorities.loc.gov (2010-09-03)
Catl. of Sanskrit, Pali and Prakrit books / National library, Calcutta, 1973 (sous : Tantra. Rudrayāmalatantra) : Devīrahasyam ; Devī-rahasya . - Rudrayāmalatantroktaṃ "Śrīdevīrahasyam" / vyākhyākāraḥ Kapiladeva Nārāyaṇa, 2009
BnF Service indien, 2010-09-03
Consultée(s) en vain : 
IFLA, Anonymous classics, 1964
Internatl. encycl. of Indian lit. / G. R. Garg, 1987, vol. 1, part 1 & 2 . - L'Inde classique / par L. Renou et J. Filliozat, 1947-1953, vol. 2 . - Dict. de la civilisation indienne / L. Frédéric, 1987



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb162282843
Notice n° :  FRBNF16228284

Création :  10/09/03

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)