Notice de personne

  • Notice
Papadopoúlou, Panagiṓta forme internationale translit.-ISO grec moderne
Παπαδοπούλου, Παναγιώτα forme internationale grec moderne
Papadopoulou, Panagiota forme internationale

Pays :  Grèce
Langue(s) :  grec moderne , espagnol
Sexe :  Féminin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  19..

Traduit du grec (byzantin et moderne) en espagnol.
Byzantinologue et néo-helléniste. - Professeur : Centro de estudios bizantinos, neogriegos y chipriotas, Grenade, Espagne (en 2007). - Traductrice, lexicographe.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Papadopulu, Panayota

Source(s) : 
El mendigo / Andreas Karkavitsas ; introducción, traducción y notas de Mª Salud Baldrich López [y] Panayota Papadopulu, 2007 . - Diccionario griego-español de términos religiosos = Ellīno-ispanikó lexikó thrīskeutikṓn órōn / Panayota Papadopulu ; traducción revisada por Moschos Morfakidis Filactós y Encarnación Motos Guirao, 2007 . - Diccionario de ictiología griego-español [y] español-griego / José M. Egea ; traducción revisada por Moschos Morfakidis Filactós y Panagiota Papadopoulou = Lexikó ichthýōn ellīno-ispanikó [k.] ispano-ellīnikó, 2008 . - Naturaleza y opinión según San Máximo el Confesor / Sokratis Andreou ; traducción de Panagiota Papadopoulou y Encarnación Motos Guirao, 2012
Bibliothèque de l'Université de Chypre : http://www.ucy.ac.cy (2009-07-02) . - LC Authorities : http://authorities.loc.gov (2016-05-06)
BnF Service grec, 2016-05-09
Consultée(s) en vain : 
Bibliothèque nationale de Grèce : http://www.nlg.gr (2009-07-02) . - Bibliothèque de Chypre : http://www.cypruslibrary.gov.cy (2016-05-06)



Identifiant international :  ISNI 0000 0001 1477 3977 , cf. http://isni.org/isni/0000000114773977
Notice n° :  FRBNF15927498

Création :  09/02/04
Mise à jour :  16/05/09

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (4)