Notice de titre conventionnel

  • Notice
Exercices préparatoires forme courante français
Progymnasmata forme internationale latin
Progymnásmata forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Προγυμνάσματα forme internationale grec polytonique

Langue(s) :  grec ancien
Date de l'oeuvre : 02..


>> << Attribué à :Hermogène de Tarse (0161?-0225?)
>> << Attribué à tort par la tradition ancienne à  :  Libanius (0314-0393?)

Note(s) sur l'oeuvre : 
Exercices préparatoires à l'enseignement de la rhétorique, en 12 chapitres. - Trad. latine par Priscien sous le titre "Praeexercitamina".



Forme(s) rejetée(s) : 
Ad artem oratoriam praeexercitamenta latin
Praeexercitamina latin
Ejercicios de retórica espagnol

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Hermogène de Tarse (0161?-0225?). Traité de rhétorique

Source(s) : 
Coll. Budé, 2008 : forme française retenue . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Hermogenes Tarsensis) : Dubia et spuria. Progymnasmata ; Progymnásmata, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Laffont Bompiani, Oeuvres, 1994 (sous : Traité de rhétorique) : Exercices préparatoires ; Progymnasmáta (en caractères grecs) . - New Pauly (sous : Hermogenes of Tarsus) : Progymnásmata
Consultée(s) en vain : 
Dict. des auteurs grecs et latins de l'Antiquité et du Moyen âge / Wolfgang Buchwald, Armin Hohlweg, Otto Prinz, 1991 (sous : Hermogène) . - Encycl. universalis, 1996 . - Larousse, 19e s. . - Oxford classical dict.
BN Cat. gén.



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb156149983
Notice n° :  FRBNF15614998

Création :  08/03/20
Mise à jour :  08/03/31

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (2)