Notice de titre conventionnel

  • Notice
Livre de songes forme courante français
Oneirocriticon forme internationale latin
'Oneirokritikō̂n forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Ὀνειροκριτικόν forme internationale grec polytonique

Langue(s) :  grec ancien
Date de l'oeuvre : 09..?


>> << Achmet ben Sirin
>> << Parfois attribué, à tort, à  :  Ibn Sīrīn, Muḥammad ibn Ahmad (0654-0728)
>> << Attribué, à tort, à  :  Albumasar (0787-0886)

Note(s) sur l'oeuvre : 
Les plus anciens manuscrits sont anonymes, d'autres attribuent l'oeuvre à un certain "Sirim", d'autres à "Apomasar" nom déformé d'Abū Maʿšar, d'autres à "Achmet ben Sirin". Au XVIIe s., a été aussi attribué à Muhammad ibn Sirin.
Traité d'interprétation des rêves dû à un auteur grec chrétien, établi à partir de sources arabes islamiques et très influencé par le "Pseudo-Daniel" byzantin. - Ms : Biblioteca apostolica vaticana (Vat. grec 573). - Éd. princeps en grec, Paris, 1603.
Adaptation en latin, vers 1165, par Pascalis Romanus qui l'intègre à son "Liber thesauri occulti". - Traduction latine du texte grec abrégé, vers 1175-1176, par Leone Toscano (Leo Tuscus) sous le titre "De interpretatione somniorum". - 15 ms latins. - Versions en français, à partir du latin, intitulées "Exposicion des songes" et "Exposicion et significacion des songes", XIVe s. ; version anglo-normande, début XIVe s.. - Ms : Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, Berlin (Ms 968 Q).



Forme(s) rejetée(s) : 
Des significations et événemens des songes, selon la doctrine des Indiens, Perses et Égyptiens français
Exposicions et significacions des songes français ancien
(Des) significations et événemens des songes, selon la doctrine des Indiens, Perses et Égyptiens français
Apomasaris apotelesmata sive De significatis et inventis insomniorum, ex Indorum, Persarum Aegyptiorumque disciplina latin
De significatis et inventis insomniorum, ex Indorum, Persarum Aegyptiorumque disciplina latin
Liber de somnis et oraculis latin
(De) significatis et inventis insomniorum, ex Indorum, Persarum Aegyptiorumque disciplina latin
Oneirocritica latin
'Oneirokritiká translit.-ISO grec polytonique
Ὀνειροκριτικά grec polytonique
'Oneirokrítīs translit.-ISO grec polytonique
Ὀνειροκρίτης grec polytonique
Biblion oneirokritikon translit.-non ISO grec ancien
Vivlíon 'oneirokritikō̂n translit.-ISO grec polytonique
'Oneirokritikō̂n vivlíon translit.-ISO grec polytonique
Oneirokritikon romanisation grec ancien
Traumbuch Apomasaris, das ist kurze Anlegung und Bedeutung der Treume allemand
Oneirocriticon of Achmet anglais
Expositione de gli insomnii secondo la interpretatione de gli Indi, Persi et Egyptii italien
Expositione degli insonii secondo la interpretatione de' Indy, Persi et Egyptii italien

Source(s) : 
Dict. des auteurs grecs et latins de l'Antiquité et du Moyen âge / Wolfgang Buchwald, Armin Hohlweg, Otto Prinz, 1991 : Livre de songes ; 'Oneirokritikō̂n (translittération selon la norme ISO 843, 1997) . - Teubner, 1925 : Oneirocriticon
The Oxford dictionary of Byzantium / ed. Alexander P. Kazhdan, 1991 (sous : Achmet Ben Sirin : Oneirokritikon . - Pauly-Wissowa (sous : Achmet. 1) : 'Oneirokritiká (en caractères grecs) . - Dictionary of Greek and Roman biography and mythology / ed. William Smith, 1870 (sous : Achmet) : 'Oneirokritiká (en caractères grecs) . - A Byzantine book on dream interpretation : the "Oneirocriticon of Achmet" and its Arabic sources / by Maria Mavroudi, 2002 . - Exposicions et significacions des songes et Les songes Daniel / textes établis et présentés par François Berriot, 1989

Domaine(s) :  150


Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb15103785w
Notice n° :  FRBNF15103785

Création :  06/10/13
Mise à jour :  23/04/27

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (7)