Notice de titre conventionnel
- Notice
Massekhet Hekhalot forme courante
Maseket Heykalwt forme internationale translit.-ISO hébreu
מסכת היכלות forme internationale hébreu
Maseket Heykalwt forme internationale translit.-ISO hébreu
מסכת היכלות forme internationale hébreu
Langue(s) :
hébreu
Ne pas confondre avec le "Maaseh Merkavah", texte en 3 sections, éd. par G. Scholem
Note(s) sur l'oeuvre :
Traité de mystique comportant 36 chapitres suivis d'un commentaire, puis de diagrammes cosmologiques. Fondé sur l'interprétation mystique du 1er ch. du Livre d'Ézéchiel. - Éd. sous le titre de "Maaseh Merkavah" par A. J. Wertheimer en 1950. - Appartient au corpus des textes du "Char" (ou "Merkavah").
Traité de mystique comportant 36 chapitres suivis d'un commentaire, puis de diagrammes cosmologiques. Fondé sur l'interprétation mystique du 1er ch. du Livre d'Ézéchiel. - Éd. sous le titre de "Maaseh Merkavah" par A. J. Wertheimer en 1950. - Appartient au corpus des textes du "Char" (ou "Merkavah").
Forme(s) rejetée(s) :
Maʿaśeh Merkabah (traité) translit.-ISO hébreu
Maaseh Merkavah (traité) romanisation hébreu
Masekhet Hekhalot romanisation hébreu
Pirqe Merkava romanisation hébreu
Sefer ha-Merkava romanisation hébreu
Maʿaśeh Merkabah (traité) translit.-ISO hébreu
Maaseh Merkavah (traité) romanisation hébreu
Masekhet Hekhalot romanisation hébreu
Pirqe Merkava romanisation hébreu
Sefer ha-Merkava romanisation hébreu
Source(s) :
Le Dieu caché et révélé : introduction à la mystique juive ancienne / Peter Schäfer, 1993, p. 11 : forme courante retenue . - Massekhet Hekhalot = Maseket heykalwt [en caractères hébreux] / Ed., Übers. und Kommentar hrsg. von Klaus Herrmann, 1994 (caractères hébraïques ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995)
Synopse zur Hekhalot-Literatur / in Zusammenarbeit mit Margarete Schlüter und Hans Georg von Mutius hrsg. von Peter Schäfer, 1981, p. VIII : Masekhet Hekhalot
BnF Service hébreu, 2005-11-18
Le Dieu caché et révélé : introduction à la mystique juive ancienne / Peter Schäfer, 1993, p. 11 : forme courante retenue . - Massekhet Hekhalot = Maseket heykalwt [en caractères hébreux] / Ed., Übers. und Kommentar hrsg. von Klaus Herrmann, 1994 (caractères hébraïques ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995)
Synopse zur Hekhalot-Literatur / in Zusammenarbeit mit Margarete Schlüter und Hans Georg von Mutius hrsg. von Peter Schäfer, 1981, p. VIII : Masekhet Hekhalot
BnF Service hébreu, 2005-11-18
Consultée(s) en vain :
Dict. encycl. du judaïsme / dir. Geoffrey Wigoder, 1993 (sous : Mystique des Hékhalot et de la Merkavah)
BN Cat. gén. 1960-1969 . - BN Cat. gén. 1960-1969, hébreu
Dict. encycl. du judaïsme / dir. Geoffrey Wigoder, 1993 (sous : Mystique des Hékhalot et de la Merkavah)
BN Cat. gén. 1960-1969 . - BN Cat. gén. 1960-1969, hébreu
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb14624328b
Notice n° :
FRBNF14624328
Création :
05/04/28
Mise à jour :
05/11/21