Notice de personne

  • Notice
Viśākhadatta forme internationale translit.-ISO sanskrit
विशाखदत्त forme internationale sanskrit

Pays :  Inde
Langue(s) :  sanskrit
Sexe :  Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  07..?
Mort :  07..?

Note(s) sur l'oeuvre : 
Dramaturge. - Fils de Pr̥thu Mahārāja, aurait vécu à Pataliputra ou au Bengale (entre le IVe s. et le VIIIe s.). - Auteur du "Mudrārākṣasa" (Le Rākṣasa au sceau) et peut-être du "Devīcandragupta" (L'histoire de Candragupta II et de la reine Dhruvadevī).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Datta, Viśākha translit.-ISO sanskrit
< दत्त, विशाख sanskrit
< Viśākha-datta translit.-ISO sanskrit
< विशाख-दत्त sanskrit
< Viśākha-deva translit.-ISO sanskrit
< विशाख-दॆव sanskrit
< Viśākhadeva translit.-ISO sanskrit
< विशाखदॆव sanskrit
< Vishakhadatta romanisation sanskrit
< Vishakhadeva romanisation sanskrit

Source(s) : 
Mudrārākshasa / of Viśākhadatta, with the commentary of Ḍhuṇḍirāja ; M.R. Kale, 1991 [Réimpr. de l'éd. de 1976] . - Le ministre et la marque de l'anneau / Vishâkhadatta ; traduction par Alain Poulter, 2003
Cat. of Sanskrit, Pali and Prakrit books / Natl. library, 1973 : Viśākhadatta . - Natl. bibliogr. of Indian lit. / gen. ed. B. S. Kesavan, 1970, vol. 3, p. 498 : Viśākhadatta . - Internatl. encycl. of Indian lit. / G.R. Garg, 1987, vol. 1: Viśākhadatta (7th - 8th cent.) . - L'Inde classique / par L. Renou et J. Filliozat, 1947-1953, vol. 2, p. 272-273 § 1867-1869 : Viśākhadatta (IIIe s. - IXe s.) . - Dict. des littératures de l'Inde / P.S. Filliozat, 2001 : Viśākhadatta (IVe s.) . - Dict. de la civilisation indienne / L. Frédéric, 1987 (sous : Vishâkhâ) : Vishâkhadatta (Ve s.) . - LCNA (CD), 1996-03
BnF Service indien, 2013-10-16



Identifiant international :  ISNI 0000 0001 1750 6102 , cf. http://isni.org/isni/0000000117506102
Notice n° :  FRBNF13752919

Création :  01/11/19
Mise à jour :  13/10/16

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (16)