Notice de personne
- Notice
Manfalūṭī, Muṣṭafā Luṭfī al- (1876-1924) forme internationale système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.)
arabe
المنفلوطي, مصطفى لطفي (1876-1924) forme internationale arabe
المنفلوطي, مصطفى لطفي (1876-1924) forme internationale arabe
Pays :
Égypte
Langue(s) :
arabe
.
A traduit de : français
Sexe :
Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :
Auteur
Naissance :
1876
Mort :
1924
Écrivain et homme de lettres. - Adapta des oeuvres d'auteurs français tels que Chateaubriand,
Alexandre Dumas Fils, Edmond Rostand. - A traduit Paul et Virginie de Bernard de Saint-Pierre.
Forme(s) rejetée(s) :
< Manfaluti, Mustafa lutfi al- (1876-1924) romanisation
< Muṣṭafā Luṭfī al-Manfalūṭī (1876-1924)
< Manfaluti, Mustafa lutfi al- (1876-1924) romanisation
< Muṣṭafā Luṭfī al-Manfalūṭī (1876-1924)
Source(s) :
Riwāyat fī sabīl al-tāj / François Coppée ; adapt. sous forme de roman par Moṣṭafā Loṭfi al-Manfalūṭī ; préf. par Ḥasan al-Sărīf, 1952
Dictionnaire historique, thématique et technique des littératures : littératures française et étrangères, anciennes et modernes / sous la dir. de Jacques Demougin, 1985 . - LC Authorities : http://authorities.loc.gov (2008-08-07)
BN Cat. gén. suppl. . - BN Cat. gén. 1960-1969, arabe . - BnF Service arabe, 2008-08-07
Riwāyat fī sabīl al-tāj / François Coppée ; adapt. sous forme de roman par Moṣṭafā Loṭfi al-Manfalūṭī ; préf. par Ḥasan al-Sărīf, 1952
Dictionnaire historique, thématique et technique des littératures : littératures française et étrangères, anciennes et modernes / sous la dir. de Jacques Demougin, 1985 . - LC Authorities : http://authorities.loc.gov (2008-08-07)
BN Cat. gén. suppl. . - BN Cat. gén. 1960-1969, arabe . - BnF Service arabe, 2008-08-07
Identifiant international de l'autorité :
ISNI 0000 0000 7730 1857
, cf.
http://isni.org/isni/0000000077301857
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb13593054z
Notice n° :
FRBNF13593054
Création :
99/12/06
Mise à jour :
08/08/07