Notice de personne

  • Notice
Sadighi, Niloufar (1981-....) forme courante romanisation
Ṣâdiqi, Nilufâr (1981-....) forme internationale translit.-ISO persan
صادقى, نيلوفر (1981-....) forme internationale persan

Pays :  Iran
Langue(s) :  français . A traduit de : persan
Sexe :  Féminin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1981

Traductrice du persan. - A collaboré avec divers journaux et publications dans divers domaines, notamment des introductions de livres, et plusieurs nouvelles et pièces de théâtre traduites par elle ont été publiées dans divers magazines littéraires. - Professeure de lettres en 2020. - Professeure agrégée de lettres modernes, professeur en collège et lycée (en 2003). - Diplômée en ingénierie des polymères, mais aussi en Langue et Littérature anglaises.


Source(s) : 
Poèmes, 4e-3e : livret pédagogique / établi par Niloufar Sadighi, 2003 . - Saadi ivre d'amour [Texte imprimé] / Abbas Kiarostami ; traduit du persan par Amin Kamranzadeh, Franck Merger et Niloufar Sadighi. - Toulouse : Érès, impr. 2020 . - Le sang de l'aube / Somaia Ramish ; traduit du persan (Afghanistan) par Niloufar Sadighi. - Bruxelles : Maelström reevolution, DL 2025
Revue persane "Nam Namak" : https://namnamak.com/ (2025-07-16)
BnF Service Littératures du Monde (arabe), 2025-07-16



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0000 0136 1079 , cf. http://isni.org/isni/0000000001361079
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb135508340
Notice n° :  FRBNF13550834

Création :  00/01/12
Mise à jour :  25/07/18

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (14)