Notice de titre textuel
- Notice
Mille et une nuits. Le génie et le pêcheur forme courante français
Alf laylaẗ wa-laylaẗ. Al-ṣayyād wa-al-ǧinnī forme internationale système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
ألف ليلة وليلة. الصيّاد والجنّي forme internationale arabe
Alf laylaẗ wa-laylaẗ. Al-ṣayyād wa-al-ǧinnī forme internationale système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
ألف ليلة وليلة. الصيّاد والجنّي forme internationale arabe
Langue(s) :
arabe
Note(s) sur l'oeuvre :
Conte arabe des Mille et une nuits. Un pêcheur qui ne jette son filet que quatre fois ramène d'abord des objets inutiles (un âne mort, un panier de gravier, des pierres et des coquilles). À la quatrième tentative il attrape un vase de cuivre scellé. Lorsqu'il l'ouvre en sort une fumée qui se transforme en génie.
Conte arabe des Mille et une nuits. Un pêcheur qui ne jette son filet que quatre fois ramène d'abord des objets inutiles (un âne mort, un panier de gravier, des pierres et des coquilles). À la quatrième tentative il attrape un vase de cuivre scellé. Lorsqu'il l'ouvre en sort une fumée qui se transforme en génie.
Forme(s) rejetée(s) :
< Le génie et le pêcheur français
< Histoire d'un pêcheur français
< Histoire du pêcheur français
< Histoire du pêcheur avec l'esprit français
< Le pêcheur et l'efrit français
< Le pêcheur et l'ʿifrîte français
< Le pêcheur et le démon français
< Le pêcheur et le djinn français
< Le pêcheur et le dj̲innī français
< Le pêcheur et le ʿifrit français
< Le pêcheur et le ʿifrit dans la bouteille français
< Le pêcheur et le génie français
< Al-ṣayyād wa-al-ǧinnī système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
< Al-ṣayyād wa-al-ʿifrīt système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
< The fisherman and the Genie anglais
< The fisherman and the Jînn in the bottle anglais
< The fisherman and the Jînnî anglais
< Story of the fisherman and the demon anglais
< Le génie et le pêcheur français
< Histoire d'un pêcheur français
< Histoire du pêcheur français
< Histoire du pêcheur avec l'esprit français
< Le pêcheur et l'efrit français
< Le pêcheur et l'ʿifrîte français
< Le pêcheur et le démon français
< Le pêcheur et le djinn français
< Le pêcheur et le dj̲innī français
< Le pêcheur et le ʿifrit français
< Le pêcheur et le ʿifrit dans la bouteille français
< Le pêcheur et le génie français
< Al-ṣayyād wa-al-ǧinnī système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
< Al-ṣayyād wa-al-ʿifrīt système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
< The fisherman and the Genie anglais
< The fisherman and the Jînn in the bottle anglais
< The fisherman and the Jînnî anglais
< Story of the fisherman and the demon anglais
Forme(s) associée(s) :
<< Fait partie de : Mille et une nuits
>> << A pour adaptation : Le pêcheur et le génie (film)
<< Fait partie de : Mille et une nuits
>> << A pour adaptation : Le pêcheur et le génie (film)
Source(s) :
Bibliographie des ouvrages arabes / Victor Chauvin, [1986], n ̊ 195 : Le génie et le pêcheur . - Kitāb alf laylaẗ wa-laylaẗ min uṣūlihi al-ʿarabiyyaẗ al-ūlá / ḥaqqaqahu wa-qaddama lahu wa-ʿallaqa ʿalayhi Muḥsin Mahdī, 1984 : Al-ṣayyād wa-al-ǧinnī
Encycl. Islam, 1991 (sous : Alf Layla wa layla) : Le pêcheur et le dj̲innī . - Les mille et une nuits. Vol. I / texte trad., présenté et annoté par par Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel, 2005, p. 29 : Le pêcheur et le démon . - Encyclopaedia Iranica (sous : Alf layla wa layla) : The fisherman and the Jînn in the bottle . - Encyclopedia of Arabic literature / ed. by Julie Scott Meisami and Paul Starkey, 1998 (sous : Alf layla wa layla) : The fisherman and the Genie . - Arabian nights, encyclopedia / by Ulrich Marzolph and Richard van Leeuwen, 2004 : The fisherman and the Jînnî . - Arabian nights, a companion / Robert Irwin, 2004 : Story of the fisherman and the demon
BnF Service arabe, 2008-01-23
Bibliographie des ouvrages arabes / Victor Chauvin, [1986], n ̊ 195 : Le génie et le pêcheur . - Kitāb alf laylaẗ wa-laylaẗ min uṣūlihi al-ʿarabiyyaẗ al-ūlá / ḥaqqaqahu wa-qaddama lahu wa-ʿallaqa ʿalayhi Muḥsin Mahdī, 1984 : Al-ṣayyād wa-al-ǧinnī
Encycl. Islam, 1991 (sous : Alf Layla wa layla) : Le pêcheur et le dj̲innī . - Les mille et une nuits. Vol. I / texte trad., présenté et annoté par par Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel, 2005, p. 29 : Le pêcheur et le démon . - Encyclopaedia Iranica (sous : Alf layla wa layla) : The fisherman and the Jînn in the bottle . - Encyclopedia of Arabic literature / ed. by Julie Scott Meisami and Paul Starkey, 1998 (sous : Alf layla wa layla) : The fisherman and the Genie . - Arabian nights, encyclopedia / by Ulrich Marzolph and Richard van Leeuwen, 2004 : The fisherman and the Jînnî . - Arabian nights, a companion / Robert Irwin, 2004 : Story of the fisherman and the demon
BnF Service arabe, 2008-01-23
Consultée(s) en vain :
BN Cat. gén. 1960-1969 : pas d'éd. isolée
BN Cat. gén. 1960-1969 : pas d'éd. isolée
Domaine(s) :
800
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb12553892r
Notice n° :
FRBNF12553892
Création :
97/02/19
Mise à jour :
13/09/13