Notice de titre conventionnel
- Notice
Plutarque (0046?-0120?)
Du flatteur et de l'ami forme courante français
Quomodo adulator ab amico internoscatur forme internationale latin
Pô̄s tis diakríneie tòn kólaka toû fílou forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Πῶς τις διακρίνειε τὸν κόλακα τοῦ φίλου forme internationale grec polytonique
Du flatteur et de l'ami forme courante français
Quomodo adulator ab amico internoscatur forme internationale latin
Pô̄s tis diakríneie tòn kólaka toû fílou forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Πῶς τις διακρίνειε τὸν κόλακα τοῦ φίλου forme internationale grec polytonique
Langue(s) :
grec ancien
Date de l'oeuvre : 01..
Forme(s) rejetée(s) :
Comment on pourra discerner le flatteur d'avec l'ami français
Sur la manière de distinguer le flatteur d'avec l'ami français
De la manière de discerner le flatteur d'avec le véritable ami français
(De la) manière de discerner le flatteur d'avec le véritable ami français
Touche naïfve, pour esprouver l'amy et le flateur français moyen
De adulatore et amico latin
(De) adulatore et amico latin
Libellus de discrimine amici et adulatoris latin
Libellus de discrimine adulatoris et amici latin
De differentia veri amici et adulatoris latin
(De) differentia veri amici et adulatoris latin
Quomodo possit adulator ab amico internosci latin
Pô̄s ̓àn tis diakríneie tòn kólaka toû fílou translit.-ISO grec polytonique
Πῶς ἂν τις διακρίνειε τὸν κόλακα τοῦ φίλου grec polytonique
How to tell a flatterer from a friend anglais
Come distinguere l'adulatore dall'amico italien
Come distinguere l'amico dall'adulatore italien
Come discernere il vero amico dall'adulatore italien
Comment on pourra discerner le flatteur d'avec l'ami français
Sur la manière de distinguer le flatteur d'avec l'ami français
De la manière de discerner le flatteur d'avec le véritable ami français
(De la) manière de discerner le flatteur d'avec le véritable ami français
Touche naïfve, pour esprouver l'amy et le flateur français moyen
De adulatore et amico latin
(De) adulatore et amico latin
Libellus de discrimine amici et adulatoris latin
Libellus de discrimine adulatoris et amici latin
De differentia veri amici et adulatoris latin
(De) differentia veri amici et adulatoris latin
Quomodo possit adulator ab amico internosci latin
Pô̄s ̓àn tis diakríneie tòn kólaka toû fílou translit.-ISO grec polytonique
Πῶς ἂν τις διακρίνειε τὸν κόλακα τοῦ φίλου grec polytonique
How to tell a flatterer from a friend anglais
Come distinguere l'adulatore dall'amico italien
Come distinguere l'amico dall'adulatore italien
Come discernere il vero amico dall'adulatore italien
Source(s) :
Coll. Budé : forme française retenue . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Plutarchus ; Moralia) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Teubner : De adulatore et amico . - Encycl. Grèce
BN Cat. gén. (sous : Plutarque) : Pô̄s ̓àn tis diakríneie tòn kólaka toû fílou (en caractères grecs)
Coll. Budé : forme française retenue . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Plutarchus ; Moralia) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Teubner : De adulatore et amico . - Encycl. Grèce
BN Cat. gén. (sous : Plutarque) : Pô̄s ̓àn tis diakríneie tòn kólaka toû fílou (en caractères grecs)
Consultée(s) en vain :
DLL . - Laffont Bompiani, Oeuvres
BN Cat. gén. 1960-1969
DLL . - Laffont Bompiani, Oeuvres
BN Cat. gén. 1960-1969
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb12364501w
Notice n° :
FRBNF12364501
Création :
94/01/25
Mise à jour :
11/04/22