Notice de personne

  • Notice
Machrab (1657-1711) forme courante romanisation
Mašrab, Rah̥īm Baba (1657-1711) forme internationale translit.-non ISO

Langue(s) :  djaghataï
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1657
Mort :  1711

On l'a également surnommé Diwana Machrab (ou Divāna Mašrab), "Machrab le vagabond, le fou". - Baba est un titre religieux. - Namangānī veut dire "de Namangand" (actuel Ouzbékistan). - Poète soufi.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Baba Rah̥īm Mašrab (1657-1711) translit.-non ISO
< Namangānī, Rah̥īm Baba-i (1657-1711) translit.-non ISO
< Mašrab, Baba Rah̥īm (1657-1711) translit.-non ISO
< Rah̥īm Baba-i Namangānī (1657-1711) translit.-non ISO

Source(s) : 
Le vagabond flamboyant / Machrab; trad. de l'ouzbek et prés. par Hamid Ismaïlov avec la collab. de Jean-Pierre Balpe
BN Service turc : Philol. Turc. fundam.



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0000 4364 1634 , cf. http://isni.org/isni/0000000043641634
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12360892w
Notice n° :  FRBNF12360892

Création :  94/01/13


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)