Notice de personne
- Notice
Machrab (1657-1711) forme courante romanisation
Mašrab, Rah̥īm Baba (1657-1711) forme internationale translit.-non ISO
Mašrab, Rah̥īm Baba (1657-1711) forme internationale translit.-non ISO
Langue(s) :
djaghataï
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :
Auteur
Naissance :
1657
Mort :
1711
On l'a également surnommé Diwana Machrab (ou Divāna Mašrab), "Machrab le vagabond,
le fou". - Baba est un titre religieux. - Namangānī veut dire "de Namangand" (actuel
Ouzbékistan). - Poète soufi.
Forme(s) rejetée(s) :
< Baba Rah̥īm Mašrab (1657-1711) translit.-non ISO
< Namangānī, Rah̥īm Baba-i (1657-1711) translit.-non ISO
< Mašrab, Baba Rah̥īm (1657-1711) translit.-non ISO
< Rah̥īm Baba-i Namangānī (1657-1711) translit.-non ISO
< Baba Rah̥īm Mašrab (1657-1711) translit.-non ISO
< Namangānī, Rah̥īm Baba-i (1657-1711) translit.-non ISO
< Mašrab, Baba Rah̥īm (1657-1711) translit.-non ISO
< Rah̥īm Baba-i Namangānī (1657-1711) translit.-non ISO
Source(s) :
Le vagabond flamboyant / Machrab; trad. de l'ouzbek et prés. par Hamid Ismaïlov avec la collab. de Jean-Pierre Balpe
BN Service turc : Philol. Turc. fundam.
Le vagabond flamboyant / Machrab; trad. de l'ouzbek et prés. par Hamid Ismaïlov avec la collab. de Jean-Pierre Balpe
BN Service turc : Philol. Turc. fundam.
Identifiant international de l'autorité :
ISNI 0000 0000 4364 1634
, cf.
http://isni.org/isni/0000000043641634
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb12360892w
Notice n° :
FRBNF12360892
Création :
94/01/13