Notice de titre textuel

  • Notice
Rollan a Saragossa forme internationale occitan ancien

Pays :  France
Langue(s) :  occitan ancien


Note(s) sur l'oeuvre : 
Poème épique en langue d'oc, en laisses décasyllabiques assonancées et rimées avec des alexandrins. Le texte primitif pourrait être du XIIe s.. - Ms : découvert chez un notaire d'Apt en 1912 (XIVe s., incomplet).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Roland à Saragosse français
< Roldán en Zaragoza espagnol

Source(s) : 
IFLA, Anonymous classics, 1978 : forme retenue
Grente Moyen âge : forme retenue . - Bossuat, p. 81



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12072630z
Notice n° :  FRBNF12072630

Création :  88/04/15
Mise à jour :  97/06/09

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (5)