Notice de titre textuel

  • Notice
Faust forme internationale allemand

Doctor Johan Faust forme internationale danois

Pays : 
Langue(s) :  moyen haut allemand


Note(s) sur l'oeuvre : 
Légende populaire formée autour d'un certain Faust, qui aurait vécu dans la région de Weimar au début du XVI e s. Ayant pris une forme écrite a été publiée pour la première fois (?) en 1587 à Francfort-sur-le Main, sous le titre "Historia von Dr. Johann Fausten, dem weitbeschreyten Zauberer und Schwartzkünstler...". - Nombreuses réimpressions puis nouvelles versions du texte.
Versions en danois et bas-allemand en 1588, en anglais en 1592, en français en 1598 (trad. de Pierre-Victor Palma Cayet), tchèque en 1611.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Das älteste Faustbuch allemand
< Das alte Faustbuch allemand
< Das Buch von doktor Johann Fausts... teutlischer Verschreibung moyen haut allemand
< Doctor Faust allemand
< Doctor Fausti Weheklag moyen haut allemand
< Doctor Johannes Faust allemand
< Doktor Faust allemand
< Doktor Faustus allemand
< Faustbuch allemand
< Die Geschichte vom Faust in Reimen allemand
< Historia von D. Johanni Fausti moyen haut allemand
< Historie von Johann Faust allemand
< Johann Faust allemand
< Legenda o doktore Fauste translit.-ISO russe
< Das Puppenspiel von Doktor Johann Faust allemand
< Das Volksbuch von Doktor Faust allemand
< Historia o životu doktora Jana Fausta tchétchène
< Livre de Faust français
< Histoire prodigieuse et lamentable du Docteur Faust français
< Légende du Docteur Faust français
< Historia von D. Johann Fausten allemand
< Historia von Doktor Johann Fausten allemand
< Historie von Doktor Johann Faust allemand

Source(s) : 
IFLA, Anonymous classics, 1978 : forme retenue
DLL . - Laffont Bompiani, Oeuvres . - Van Tieghem
BN Cat. gén. 1960-1969 : forme retenue



Notice n° :  FRBNF12011625

Création :  83/06/10
Mise à jour :  95/09/21

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (41)