Notice de titre textuel

  • Notice
Beowulf forme internationale anglais

Pays :  Royaume-Uni.
Langue(s) :  anglo-saxon
Date de l'oeuvre : 07..?


Note(s) sur l'oeuvre : 
Épopée anglo-saxonne du VIIIe s. (?), de 3182 vers, adaptée d'une légende danoise. - Ms unique : British library (Ms. Cotton Vitellius A15, ca 1000).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Brave Beowulf anglais
< Deeds of Beowulf anglais
< Songs of Beowulf anglais
< Story of Beowulf anglais
< Tale of Beowulf anglais
< Beowulfslied allemand
< Lai de Beowulf français
< La canzone di Beowulf italien
< Carmen de Beovulfi latin
< De Danorum rebus gestis secul. III et IV latin
< (De) Danorum rebus gestis secul. III et IV latin
< Beowulflied néerlandais
< Beovul'f translit.-ISO russe
< Beowulfepos
< Beowulfes beorh
< Bjovulf
< Bjowulfs drape

Forme(s) associée(s) : 
>> Wealhtheow (personnage légendaire)

Source(s) : 
IFLA Anonymous classics, 2004 : Beowulf : http://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/pubs/anonymous-classics_2004.pdf (2016-10-05)
Encycl. Britannica : Beowulf . - Oxford English lit., 1932 : idem . - DLL, 1985-1986 : Beowulf (le lai de) . - Laffont Bompiani, Oeuvres, 1994 : Beowulf . - Van Tieghem : idem

Domaine(s) :  800


Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb120083544
Notice n° :  FRBNF12008354

Création :  76/09/20
Mise à jour :  16/10/06

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (182)