Notice de titre textuel

  • Notice
Bible. N.T.. Apocryphes. Évangile de Thomas forme courante français

Langue(s) :  copte
Date de l'oeuvre : 014.?


Ne pas confondre avec l'"Évangile de l'Enfance par Thomas", autre texte apocryphe du Nouveau Testament

Note(s) sur l'oeuvre : 
Recueil de 114 logia (ou paroles), attribuées à Jésus, écrites en copte, et faisant partie des manuscrits de la tendance chrétienne gnostique découverts à Nag Hammadi (Égypte). On situe la rédaction de ce texte, proche des textes synoptiques et souvent cité comme le cinquième évangile, vers 140, en Syrie. - Version grecque connue par des fragments des Papyrus d'Oxyrhynchos. - Ms : British library, Londres (P. Oxy. I, vers 200) ; Bodleian library, Oxford (P. Oxy. 654, mi-IIIe s.) ; Harvard Houghton library, Cambridge (Mass.) (P. Oxy. 655, 1re partie du IIIe s.).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Évangile de Thomas (ca 140) français
< Évangile selon Thomas français
< Evangelium Thomae latin
< Peuaggelion pkata thômas romanisation copte
< (Tò) katà Thōmân eu̓aggélion translit.-ISO grec polytonique
< Τὸ κατὰ Θωμᾶν εὐαγγέλιον grec polytonique
< Gospel of Thomas anglais
< Vangelo di Tommaso italien

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Bible. N.T.. Apocryphes. Évangiles
<< Fait partie de :  Bibliothèque de Nag Hammadi

Source(s) : 
Dict. encycl. de la Bible, 1987 : forme retenue
DOC / Vittorio Volpi, 1994 : Evangelium Thomae ; (sous : Nag Hammadi codices. 2, 2) : Evangelium Thomae . - Trois mythes gnostiques / par Michel Tardieu, 1974, p. 22 : Peuaggelion pkata thômas ; Tò katà Thōmân 'euaggélion
Consultée(s) en vain : 
Pierrot-Rodinson

Domaine(s) :  200


Notice n° :  FRBNF12008328

Création :  88/12/15
Mise à jour :  14/08/07

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (80)