Notice de personne

  • Notice
Adūnīs (1930-....) pseudonyme forme internationale translit.-ISO arabe
أدونيس (1930-....) pseudonyme forme internationale arabe

Pays :  Liban
Langue(s) :  arabe . A traduit de : arabe
Sexe :  Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur, Participant
Naissance :  1930-01-01, Kassabine (Syrie)

Pseudonyme d'Ali Ahmad Saïd Esber. - Journaliste. - Poète. - Professeur de littérature arabe à l'Université de Beyrouth, puis délégué permanent adjoint de la Ligue des États arabes auprès de l'Unesco (en 1989).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Adonis (1930-....) pseudonyme romanisation
< Saʿīd, ʿAlī Aḥmad (1930-....) translit.-ISO arabe
< Isbir, ʿAlī Aḥmad Saʿīd (1930-....)
< ʿAlī Aḥmad Saʿīd (1930-....) translit.-ISO arabe
< علي أحمد سعيد (1930-....) arabe
< Esber, Ali Ahmad Saïd (1930-....)

Source(s) : 
Chants de Mihyar le Damascène / Adonis ; [choisis et traduits de l'arabe par Anne Wade Minkowski en collaboration avec l'auteur], 1982
WW, Liban 1980-1981 . - L'atelier imaginaire, Poésie, 1989, p. 267
BnF Service arabe, 2014-04-10

Domaine(s) :  800


Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0001 2095 7836 , cf. http://isni.org/isni/0000000120957836
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb11888124j
Notice n° :  FRBNF11888124

Création :  83/09/30
Mise à jour :  14/04/10


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (148)