Notice de personne
- Notice
Ḥosaini, Mîr Bahadour Àlî forme courante romanisation ourdou
Ḥusainī, Mīr Bahādur ʻAlī forme internationale translit.-non ISO ourdou
حسينى, مئر بهادُر عای forme internationale ourdou
Ḥusainī, Mīr Bahādur ʻAlī forme internationale translit.-non ISO ourdou
حسينى, مئر بهادُر عای forme internationale ourdou
Pays :
Inde
Langue(s) :
ourdou
.
A traduit de : persan
Sexe :
Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :
Auteur
Naissance :
17..
Mort :
18..
En poste : College of Fort William, Calcutta, Inde (en 1803). - Traducteur du récit
persan "Tarikh-ī Asham" de Shihāb al-din Tālish (en 1805).
Forme(s) rejetée(s) :
< Mīr Bahādur ʻAlī Ḥusainī translit.-non ISO ourdou
< مئر بهادُر عای حسينى ourdou
< Syed Bahadur Ali Hussaini romanisation ourdou
< Hussaini, Syed Bahadur Ali romanisation ourdou
< Mîr Bahadour Àlî Ḥosaini romanisation ourdou
< Mir-Huçaini romanisation ourdou
< Ali-Huçaïni romanisation ourdou
< Saïda-Bahadur-Aly-Huçaïni romanisation ourdou
< Mir Bahadour Ali Hoceïni romanisation ourdou
< Meer Buhadoor Ulee romanisation ourdou
< Meer Bahadur Ali romanisation ourdou
< Mir Bahadur Ali romanisation ourdou
< Bahadur Ali, Mir Husaini romanisation ourdou
< Mīr Bahādur ʻAlī Ḥusainī translit.-non ISO ourdou
< مئر بهادُر عای حسينى ourdou
< Syed Bahadur Ali Hussaini romanisation ourdou
< Hussaini, Syed Bahadur Ali romanisation ourdou
< Mîr Bahadour Àlî Ḥosaini romanisation ourdou
< Mir-Huçaini romanisation ourdou
< Ali-Huçaïni romanisation ourdou
< Saïda-Bahadur-Aly-Huçaïni romanisation ourdou
< Mir Bahadour Ali Hoceïni romanisation ourdou
< Meer Buhadoor Ulee romanisation ourdou
< Meer Bahadur Ali romanisation ourdou
< Mir Bahadur Ali romanisation ourdou
< Bahadur Ali, Mir Husaini romanisation ourdou
Source(s) :
Nusri Benuzeer, or, A prose version by Meer Buhadoor Ulee, of the Sihr ool Buyan, an enchanting fairy tale in Hindoostanee verse by Meer Husun / composed for the use of the Hindoostanee students, in the College of Fort William: under the superindendence of John Gilchrist, 1803 . - Tarikh-ī Asham, récit de l'expédition de Mir-Djumlah au pays d'Assam, traduit sur la version hindoustani de Mir-Huçaini [traducteur lui-même de Walî Aḥmad Chihâb Eddin Tâlisch], par Théodore Pavie, 1845 . - Tarikh-e-Assam / by Mir Bahadur Ali Hussaini ; edited by Sajid Siddique Nizami, [2014]
Cat. of ms in Paris : Urdu, Punjabi and Sindhi / A. I. Husain, 1967 : Ms n° 853 : Syed Bahadur Ali Hussaini . - Internatl. encycl. of Indian lit. / G. R. Garg, 1991, vol. 7 : Husaini, Mīr Bahādur Alī . - LC Authorities : Mīr Bahādur ʻAlī Ḥusainī : authorities.loc.gov (2017-01-24)
BnF Service indien, 2017-01-24
Nusri Benuzeer, or, A prose version by Meer Buhadoor Ulee, of the Sihr ool Buyan, an enchanting fairy tale in Hindoostanee verse by Meer Husun / composed for the use of the Hindoostanee students, in the College of Fort William: under the superindendence of John Gilchrist, 1803 . - Tarikh-ī Asham, récit de l'expédition de Mir-Djumlah au pays d'Assam, traduit sur la version hindoustani de Mir-Huçaini [traducteur lui-même de Walî Aḥmad Chihâb Eddin Tâlisch], par Théodore Pavie, 1845 . - Tarikh-e-Assam / by Mir Bahadur Ali Hussaini ; edited by Sajid Siddique Nizami, [2014]
Cat. of ms in Paris : Urdu, Punjabi and Sindhi / A. I. Husain, 1967 : Ms n° 853 : Syed Bahadur Ali Hussaini . - Internatl. encycl. of Indian lit. / G. R. Garg, 1991, vol. 7 : Husaini, Mīr Bahādur Alī . - LC Authorities : Mīr Bahādur ʻAlī Ḥusainī : authorities.loc.gov (2017-01-24)
BnF Service indien, 2017-01-24
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb10667889x
Notice n° :
FRBNF10667889
Création :
97/07/01
Mise à jour :
17/01/24