• Notice
000 03887c0 ap22000272 45
001 FRBNF130093424
008 950510231005oomulm 17251209 18050228 a 1
031 .. $a 0000000066321537 $2 VIAF $d 20130730
040 .. $b xdhh
041 .. $a heb $a ger
045 .. $a a
100 .. $w .0..b..... $a Wessely $m Naphtali Herz
100 .. $w .0..baheb. $a Wwayzel $m Naptaliy Hiyrṣ
100 .. $w .0..h.heb. $a וויזל $m נפתלי הירץ
400 .. $w ....baheb. $a Wwayzel $m Naptaliy Herṣ $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a וויזל $m נפתלי הרץ $d 1725-1805
400 .. $w ....baheb. $a Wwayyziyl $m Naptaliy Hiyrṣ $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a ווייזיל $m נפתלי הירץ $d 1725-1805
400 .. $w ....baheb. $a Wayzel $m Naptaliy Herṣ $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a ויזל $m נפתלי הרץ $d 1725-1805
400 .. $w ....baheb. $a Wayyzel $m Naptaliy Herṣ $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a וייזל $m נפתלי הרץ $d 1725-1805
400 .. $w ....bxyid. $a Wayzil $m Naftali Herṣ $d 1725-1805
400 .. $w ....h.yid. $a וויזיל $m נפתלי הערץ $d 1725-1805
400 .. $w ....baheb. $a Wwayzel $m Naptaliy Hiyrṣ ben Yiśśakar Beʿr $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a וויזל $m נפתלי הירץ בן יששכר בער $d 1725-1805
400 .. $w ....baheb. $a Weseliy $m Haʾrṭwwiyg $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a וסלי $m הארטוויג $d 1725-1805
400 .. $w ....baheb. $a Weseliy $m Harṭwiyg $d 1725-1805
400 .. $w ....h.heb. $a וסלי $m הרטויג $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Weisel $m Naphtali Herz $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Weisly $m Naphtali Hertz $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Weizl $m Naphtali Herz $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Weizl $m Naftali Herz $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Wesel $m Naphtali Hartwic $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Weisel $m Hirz $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Wessely $m Naphtalie Hirz $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Wessely $m Naphtalie Hartwig $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Wessely $m Hartwic $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Wessely $m Hartwig $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Weisly $m Hartwic $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Wessely $m Naftali Hartwig $d 1725-1805
400 .. $w ....b..... $a Hertz-Weisel $m Naftali
400 .. $w ....b..... $a Hertz-Weisel $m Naphtali
600 .. $a Traduit de l'hébreu en allemand et de l'allemand en hébreu $a Un des premiers de la Haskala
600 .. $a Médecin $a Linguiste $a Poète $a Commentateur de la Bible
602 .. $a A vécu à Copenhague, à Amsterdam et à Berlin
603 .. $a Hambourg (Allemagne) $b Hambourg (Allemagne)
610 .. $a Commentar zum ersten Buche Mosis / von Naftali Hartwig Wessely, 1868-1871 $a Instruction salutaire adressée aux communautés juives de l'Empire / par le célèbre Hartwic Weisly ; traduite en françois en l'année 1782, 1995 [document électronique : reprod. de l'éd. de 1790?] $a Instruction salutaire adressée aux communautés juives, qui habitent paisiblement les villes de la domination du grand empereur Joseph II, glorieusement régnant / traduite de l'hébreux [i.e. l'hébreu] du [i.e. par le] célèbre rabbin Naphtali Hertz-Weisel, de Berlin, 1782
610 .. $a JNUL : Wayzel, Naptaliy Herṣ (caractères hébreux ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) $u http://jnul.huji.ac.il $d 2010-11-27 $a Daat : Wayyzel, Naptaliy Herṣ (sous : Haśkalah : hesber hamwśag ; caractères hébreux ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) $a Encycl. Judaica, 2007 $u http://go.galegroup.com $d 2010-11-27 $a Jewish encyclopedia $u http://www.jewishencyclopedia.com $d 2010-11-27 $a DBA
610 .. $a BN Cat. gén. $a BN Cat. gén. suppl. $a BnF Service hébreu, 2022-03-08
917 .. $o OPL $a 011302466
996 .. $o OPP $a 10526847 $d 20220223
996 .. $o OPP $a 10580401 $d 20231005

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (6)