Notice de collectivité

  • Notice
Cavaillon (Vaucluse) forme internationale

Pays :  France
Type de la collectivité officielle :  collectivité locale, municipale, district
Langue(s) :  français
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur

Emploi matière :
En indexation, utiliser la vedette matière nom géographique RAM
Programme des fêtes de la Saint-Gilles et guide touristique, 31 août, 1, 2, 3 septembre 1952. Cavaillon : impr. Mistral, 1952.

Adresse :  84300 Cavaillon

Forme(s) rejetée(s) : 
< Qaʾwwaywn (Wwqlwz) translit.-ISO hébreu
< קאוויון (ווקלוז) hébreu
< Qaʾwaywn (Wwqlwz) translit.-ISO hébreu
< קאויון (ווקלוז) hébreu

Source(s) : 
Hamwrešet hayhwdiyt bʾAbiynywn wbiMḥwz haWeneʾsiyn : Wwqlwz / [neʿerak ʿal ydey Rašwt hamlaʾy haklaliy šel ʾEyzwr Prwbans-haʾAlpiym whaRiwwyerah] ; [bywzmatah šel ʿIyryyat Qaʾwwaywn] ; [ktiyb [i.e. ktiybah], ʾWreliy Bwnaʾn] ; [tmwnwt, Prederiyq Pwbaʾrel, Pranswʾaz Bwsaʾn] ; [mapwt wriyšwmiym, Śarah Bwsiy] ; [targwm ʿibriy, ʾIyriys Peṭel] ; [tirgwm lʾangliyt, Dbwrah Ṭeyylwr] = Patrimoine juif d'Avignon et du Comtat : Vaucluse / [réalisé par le Service de l'Inventaire général de la Région Provence-Alpes-Côte d'Azur] ; [à l'initiative de la Ville de Cavaillon] ; [textes d'Aurélie Bonan] ; [photographies de Frédéric Puvarel, Françoise Baussan] ; [cartes, plans et dessins de Sarah Bossy] ; [traduction hébraïque, Iris Pettel [i.e. Pétel]] ; [traduction anglaise, Deborah Taylor], DL 2019
Dict. des communes, 1992
BnF Service hébreu, 2019-12-02



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb11708761k
Notice n° :  FRBNF11708761

Création :  97/07/01
Mise à jour :  19/12/02

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (8)