Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique notée : sans médiation
Auteur(s) : Holz, Georg. Éditeur scientifique. Auteur du texte
Titre(s) : Die Jenaer Liederhandschrift mit Unterstützung der Königlich Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften, herausgegeben von... Georg Holz,..., Franz Saran..., und... Eduard Bernoulli. I. [-II] Band [Musique imprimée]
Publication : Leipzig : C. L. Hirschfeld, 1901
Description matérielle : 2 vol. in-4° (VIII-241, 200 p.), musique
Comprend : I. Band. Getreuer Abdruck des Textes besorgt von Georg Holz ; II. Band, Übertrazung,
Rhythmik und Melodik bearbeitet von Eduard Bernoulli und Franz Saran
Note(s) : Le dépouillement des chansons à 1 v. est fait d'après les transcr. en notation moderne
du t. 2
Autre(s) auteur(s) : Saran, Franz (1866-1931). Éditeur scientifique
Bernoulli, Eduard (1867-1921). Éditeur scientifique
Sujet(s) : Chansons (13e siècle)
Chansons (14e siècle)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb43053461z
Notice n° :
FRBNF43053461
Cette notice appartient à l'univers musique
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Localisation : p. 1
Auteur(s) : Stollé, Léon (1882-1969). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Lob aller engel / Meyster Stolle
_________________________ Sous-notice [2] _________________________
Localisation : p. 2
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Wir lan die phaffen sym vůrtan / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [3] _________________________
Localisation : p. 2
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Wer helt nu stete retterscaft / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [4] _________________________
Localisation : p. 3
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Nu scouwet an den sumer gůt / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [5] _________________________
Localisation : p. 4
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich wirz der herren manigen / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [6] _________________________
Localisation : p. 5
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Nu merket, wa eyn blynder get / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [7] _________________________
Localisation : p. 6
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich buwe eyn hus / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [8] _________________________
Localisation : p. 7
Auteur(s) : Werner. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Swer sich myt vremden liuten wil bewerren / Brůder Wirner
_________________________ Sous-notice [9] _________________________
Localisation : p. 8
Auteur(s) : Kelyn. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Eyn kuninc in syne troume sach eyne werlt / Meister Kelyn
_________________________ Sous-notice [10] _________________________
Localisation : p. 9
Auteur(s) : Kelyn. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Vil riche selde, mich nympt ymmer wunder / Meister Kelyn
_________________________ Sous-notice [11] _________________________
Localisation : p. 10
Auteur(s) : Kelyn. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ez ist vil maniger herre / Meister Kelyn
_________________________ Sous-notice [12] _________________________
Localisation : p. 10
Auteur(s) : Zilies von Seine. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : So wol dem hobe / Meister Zilies von Seyne
_________________________ Sous-notice [13] _________________________
Localisation : p. 11
Auteur(s) : Zilies von Seine. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Eyn kupfer so vůrguldet was / Meister Zilies von Seyne
_________________________ Sous-notice [14] _________________________
Localisation : p. 12
Auteur(s) : Alexander (12..-12.. ; compositeur). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Eyn wunder in der werlde vert / Meister Alexander
_________________________ Sous-notice [15] _________________________
Localisation : p. 13
Auteur(s) : Alexander (12..-12.. ; compositeur). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Syon trure ! / Meister Alexander
_________________________ Sous-notice [16] _________________________
Localisation : p. 13
Auteur(s) : Alexander (12..-12.. ; compositeur). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Hie bevorn do wir Kynder waren / Meister Alexander
_________________________ Sous-notice [17] _________________________
Localisation : p. 14
Auteur(s) : Alexander (12..-12.. ; compositeur). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Owe daz nach liebe gat / Meister Alexander
_________________________ Sous-notice [18] _________________________
Localisation : p. 14
Auteur(s) : Alexander (12..-12.. ; compositeur). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Minneleich / Meister Alexander
Incipit(s) :
1.1.1. Myn trurichlichiz plagen
_________________________ Sous-notice [19] _________________________
Localisation : p. 19
Auteur(s) : Robyn. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Nieman tzů vro sol prysen / Robyn
_________________________ Sous-notice [20] _________________________
Localisation : p. 20
Auteur(s) : Spervogel. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Swa eyn vriunt dem andern vriunde / Spervoghel
_________________________ Sous-notice [21] _________________________
Localisation : p. 20
Auteur(s) : Helleviur, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : In diser wise daz erste liet / Der Hellevivr
_________________________ Sous-notice [22] _________________________
Localisation : p. 21
Auteur(s) : Gervelyn. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Drivaltich name der goteheit / Meister Gervelyn
_________________________ Sous-notice [23] _________________________
Localisation : p. 22
Auteur(s) : Gervelyn. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Golt von arabye ist gůt / Meister Gervelyn
_________________________ Sous-notice [24] _________________________
Localisation : p. 23
Auteur(s) : Hinnenberger, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Swer da gerne ritter / Der Hynnenberger
_________________________ Sous-notice [25] _________________________
Localisation : p. 24
Auteur(s) : Gutere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Hievůr eyn werder ritter lac / Der Gutere
_________________________ Sous-notice [26] _________________________
Localisation : p. 24
Auteur(s) : Unvurtzaghete, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Iunger man von twenzich iaren / Der Unvurtzaghete
_________________________ Sous-notice [27] _________________________
Localisation : p. 25
Auteur(s) : Unvurtzaghete, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ez ist eyn lobeliche kunst / Der Unvurtzaghete
_________________________ Sous-notice [28] _________________________
Localisation : p. 26
Auteur(s) : Lietscouwere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Man såch hievůren die alten herren eren phlegen / Der Liestcouwere
_________________________ Sous-notice [29] _________________________
Localisation : p. 27
Auteur(s) : Tannhäuser (12..-1268?). Compositeur présumé. Auteur présumé du texte
Titre(s) : Ez is hiute eyn wunnychlicher tac / Der Tanuser
_________________________ Sous-notice [30] _________________________
Localisation : p. 28
Auteur(s) : Singof. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Swer ritters namen wolle untfan / Meister Singof
_________________________ Sous-notice [31] _________________________
Localisation : p. 29
Auteur(s) : Reynolt von der Lippe. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Myn menscheit leyden ist so kranc / Reynolt von der Lippe
_________________________ Sous-notice [32] _________________________
Localisation : p. 30
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Got in vier elementen sich erscheynet / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [33] _________________________
Localisation : p. 31
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der wise heiden Cato / Meyster Ruymelant
_________________________ Sous-notice [34] _________________________
Localisation : p. 32
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Daz Gedeones wollenvlius in touwe / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [35] _________________________
Localisation : p. 33
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der kuninc Nabugodonosor / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [36] _________________________
Localisation : p. 33
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre conventionnel : [Ob aller mynne]
Titre(s) : Ob aller mynne mynnen Kraft / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [37] _________________________
Localisation : p. 34
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Aller gute vůller vlůte / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [38] _________________________
Localisation : p. 36
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Got herre almechtich / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [39] _________________________
Localisation : p. 37
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Herre unde meyster, Scheffer myn / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [40] _________________________
Localisation : p. 38
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Untruwe slichet also eyn mus / Meyster Rumelant
_________________________ Sous-notice [41] _________________________
Localisation : p. 38
Auteur(s) : Rumelant. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich han nach wane dicke lobet / Rumelant von Swaben
_________________________ Sous-notice [42] _________________________
Localisation : p. 39
Auteur(s) : Friedrich von Sonnenburg. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Sowol der werlt, sowol dir hiute / Meister Vriderich von Sunnenburc
_________________________ Sous-notice [43] _________________________
Localisation : p. 40
Auteur(s) : Friedrich von Sonnenburg. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Eyn richer Kuninc hiez Kosdras / Meister Vriderich von Sunneburc
_________________________ Sous-notice [44] _________________________
Localisation : p. 41
Auteur(s) : Friedrich von Sonnenburg. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Nu merke, ho und edele man / Meister Vriderich von Sunnenburc
_________________________ Sous-notice [45] _________________________
Localisation : p. 42
Auteur(s) : Friedrich von Sonnenburg. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ihc wil singhen in der nuwen wise / Meister Vriderich von Sunnenburc
_________________________ Sous-notice [46] _________________________
Localisation : p. 42
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Menschenkint, denken daren / Wizlav
_________________________ Sous-notice [47] _________________________
Localisation : p. 43
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Saghe an, du boser man / Wizlav
_________________________ Sous-notice [48] _________________________
Localisation : p. 44
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich parrere dich durch mine trowe / Wizlav
_________________________ Sous-notice [49] _________________________
Localisation : p. 45
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der unghelarte hat ghemachet / Wizlav
_________________________ Sous-notice [50] _________________________
Localisation : p. 46
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre conventionnel : [Nach der senenden claghe muz ich singhen]
Titre(s) : Nach der senenden claghe můz ich singhen / Wizlav
_________________________ Sous-notice [51] _________________________
Localisation : p. 46
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Manich scimphit uph sin eyghen tzil / Wizlav
_________________________ Sous-notice [52] _________________________
Localisation : p. 47
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich warne dich, vil iungher man ghetzarte / Wizlav
_________________________ Sous-notice [53] _________________________
Localisation : p. 47
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre conventionnel : [Vve ich han ghedacht]
Titre(s) : We ich han gedacht al disen nacht / Wizlav
_________________________ Sous-notice [54] _________________________
Localisation : p. 48
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : De Erde ist untslozen / Wizlav
_________________________ Sous-notice [55] _________________________
Localisation : p. 48
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Wol uph, ir stolzen helde / Wizlav
_________________________ Sous-notice [56] _________________________
Localisation : p. 49
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Meyie scone, kum ietzů / Wizlav
_________________________ Sous-notice [57] _________________________
Localisation : p. 50
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der walt unde angher lyt ghebreyt / Wizlav
_________________________ Sous-notice [58] _________________________
Localisation : p. 51
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : De voghelin untphat des lechten meyien sein / Wizlav
_________________________ Sous-notice [59] _________________________
Localisation : p. 51
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Loybere risen von den boymen hintzůtal / Wizlav
_________________________ Sous-notice [60] _________________________
Localisation : p. 52
Auteur(s) : Wizlav von Rügen (1265?-1325). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der herbest kumpt uns riche nůch / Wizlav
_________________________ Sous-notice [61] _________________________
Localisation : p. 53
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Got aller selden anevanc / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [62] _________________________
Localisation : p. 53
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Maria, můter, meit und Kristes amme / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [63] _________________________
Localisation : p. 54
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Vie sůze tzarte mynne / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [64] _________________________
Localisation : p. 55
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : ... hat sin hantgetat / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [65] _________________________
Localisation : p. 56
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Got ist gewaltich manichvaltich / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [66] _________________________
Localisation : p. 57
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Mich wundert, wie die wolken vliegen tac unde nacht / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [67] _________________________
Localisation : p. 58
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Vůr alle wunder, die nu synt / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [68] _________________________
Localisation : p. 59
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Tzwibeler an deme glouben / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [69] _________________________
Localisation : p. 60
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Vlize dich, mensche, an gůte wort / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [70] _________________________
Localisation : p. 60
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Daz sanc daz hoeste sy in hymele / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [71] _________________________
Localisation : p. 61
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Swelich man eyn werrer wesen wil / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [72] _________________________
Localisation : p. 62
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Almechtich got, barmungerich / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [73] _________________________
Localisation : p. 62
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Got der hat uns nach ym gebildet / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [74] _________________________
Localisation : p. 63
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Sundege lust ist also sůze / Der Mysnere
_________________________ Sous-notice [75] _________________________
Localisation : p. 64
Auteur(s) : Mysnere, Der. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Kund ich nu underscheiden wol / lDer Mysnere
_________________________ Sous-notice [76] _________________________
Localisation : p. 66
Auteur(s) : Konrad von Würzburg (1220?-1287). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der nyt syn vaz in tunkel verwet / Meyster Conrat von Wertzeburc
_________________________ Sous-notice [77] _________________________
Localisation : p. 67
Auteur(s) : Frauenlob (1250?-1318). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Swa sich die tugent irbiutet / Vrowenlop
_________________________ Sous-notice [78] _________________________
Localisation : p. 68
Auteur(s) : Frauenlob (1250?-1318). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Wer kante gotes krefte / Vrowenlop
_________________________ Sous-notice [79] _________________________
Localisation : p. 68
Auteur(s) : Frauenlob (1250?-1318). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich hore des vater lere ihen / Vrowenlop
_________________________ Sous-notice [80] _________________________
Localisation : p. 69
Auteur(s) : Poppe. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : O hoer unde starker almechtiger got / Meister Poppe
_________________________ Sous-notice [81] _________________________
Localisation : p. 71
Auteur(s) : Hermann der Damen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Leich / Herman Damen
Incipit(s) :
1.1.1. Ir kristenen alle schriet
_________________________ Sous-notice [82] _________________________
Localisation : p. 79
Auteur(s) : Hermann der Damen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Het ich al der werlde hulde / Herman Damen
_________________________ Sous-notice [83] _________________________
Localisation : p. 79
Auteur(s) : Hermann der Damen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Der aller wunder meister ist / Herman Damen
_________________________ Sous-notice [84] _________________________
Localisation : p. 80
Auteur(s) : Hermann der Damen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : In dirre wise ich singen wil / Herman Damen
_________________________ Sous-notice [85] _________________________
Localisation : p. 81
Auteur(s) : Hermann der Damen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Eyn lob syng ich dir tzů prise / Herman Damen
_________________________ Sous-notice [86] _________________________
Localisation : p. 82
Auteur(s) : Hermann der Damen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Ich male of des sangez symz / Herman Damen
_________________________ Sous-notice [87] _________________________
Localisation : p. 83
Auteur(s) : Heinrich von Ofterdingen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Daz erste syngen hie nu tůt / Der von Ofterdingen
_________________________ Sous-notice [88] _________________________
Localisation : p. 84
Auteur(s) : Wolfram von Eschenbach (1170?-1220?). Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Do man dem edelen syn getzelt / Her Wolveram
_________________________ Sous-notice [89] _________________________
Localisation : p. 195
Auteur(s) : Frauenlob (1250?-1318). Compositeur
Titre(s) : Da kuninc Alexander
Note(s) : Im langen Ton Frauwenlobes. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift
_________________________ Sous-notice [90] _________________________
Localisation : p. 196
Auteur(s) : Frauenlob (1250?-1318). Compositeur présumé
Titre(s) : Maria, kuningynne
Note(s) : In der Huntwyse Frauwenlobes. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift
_________________________ Sous-notice [91] _________________________
Localisation : p. 197
Titre(s) : Ich weiss nit, ob der hymmel hanget
Note(s) : In des starcken Boppen Hofe Done. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift
_________________________ Sous-notice [92] _________________________
Localisation : p. 198
Auteur(s) : Klingsor, Tristan (1874-1966). Compositeur
Titre(s) : Ein edelbaum gewachsen ist
Note(s) : In Clingesores swarczenton. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift
_________________________ Sous-notice [93] _________________________
Localisation : p. 198
Auteur(s) : Stollé, Léon (1882-1969). Compositeur
Titre(s) : Ich wil dich bitten, milter Got
Note(s) : In der Alment des alten Stollen. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift
_________________________ Sous-notice [94] _________________________
Localisation : p. 199
Auteur(s) : Heinrich von Ofterdingen. Compositeur. Auteur du texte
Titre(s) : Daz erste singen daz hie tut Heinrich von Ofterdingen / Heinrich von Offterdingen
Note(s) : In dem gekauften oder in dem Fursten Ton. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift
_________________________ Sous-notice [95] _________________________
Localisation : p. 200
Auteur(s) : Tannhäuser (12..-1268?). Compositeur présumé. Auteur présumé du texte
Titre(s) : Geluckes wer mir not / Tanhuser
Note(s) : [Im] Heuptton oder Guldin Tone. - Chanson tirée de la Colmarer Liederhanschrift