Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Leonico Tomeo, Nicolò (1456-1531)
Titre(s) : Les questions problématiqus du pourquoy d'amours [Texte imprimé]. Nouvellement traduict d'italien en langue francoyse par Nicolas Leonique,... Avec ung petit livre contenant le Nouvel amour inventé par le seigneur Papillon, et une epistre abhorant folle amour par Clement Marot,... Aussi plusieurs dixains à ce propos de Saincte Marthe
Publication : On les vend à Paris en la rue neufve nostre Dame à l'escu de France : par Alain Lotrian,
1543
Description matérielle : Sign. A-E : fig. ; in-8
Note(s) : Traduit par François de La Coudraie d'après La Croix du Maine, "Bibliothèque françoise",
éd. de 1584, p. 93-94
Référence : BP16_111320
Autre(s) auteur(s) : La Coudraie, François de. Traducteur
Autre(s) forme(s) du titre :
- Transcription moderne du titre : Les questions problématiques du pourquoi d'amour
- : Les questions problématiques du pourquoy d'amours
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb314789331
Notice n° :
FRBNF31478933
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Auteur(s) : Sainte-Marthe, Charles de (1512-1555)
Titre(s) : Plusieurs dixains
_________________________ Sous-notice [2] _________________________
Auteur(s) : Papillon, Almanque (1487-1559)
Titre(s) : Le nouvel amour
_________________________ Sous-notice [3] _________________________
Auteur(s) : Marot, Clément (1496-1544)
Titre(s) : Epistre abhorrant folle amour
Localiser ce document(4 Exemplaires)
Document numérique :
1 partie d'exemplaire regroupée
support : texte numérisé
libre de droits