Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Bécquer, Gustavo Adolfo (1836-1870)
Titre(s) : Rimes [Texte imprimé] : 1871 / Gustavo Adolfo Bécquer ; traduit et présenté par Monique-Marie Ihry
Publication : Capestang : Cap de l'étang éditions, DL 2022
Impression : 47-Villeneuve-sur-Lot : Impr. Reprolaser
Description matérielle : 1 vol. (234 p.) ; 21 cm
Collection : Collection bilingue ; n° 16
Lien à la collection : Collection Bilingue (Capestang)
Note(s) : Trad. de l'espagnol. - Texte original et trad. française en regard
Autre(s) auteur(s) : Ihry, Monique-Marie (1953-....). Traducteur
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Rímas
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-37613-123-6 (br.) : 21 EUR
EAN 9782376131236
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47113857q
Notice n° :
FRBNF47113857
Résumé : Le recueil Rimes (1871) du poète espagnol Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870) remporta
un très grand succès et fut réédité en 1877, soit 6 ans après la première publication.
Depuis 1870, la littérature et la poésie en particulier ont beaucoup évolué, mais
la poésie d'amour de Bécquer est toujours d'actualité. Son ami Rodríguez Correa lui
rendit hommage de la sorte : «Oui, Gustavo est révolutionnaire, parce que, tout comme
les rares qui en littérature se distinguent par leur originalité et leur vrai mérite,
il est artiste avant d'être écrivain et c'est pour cela qu'il ressent ce qu'il dit
plus que ce qu'il exprime, tout en sachant le faire ressentir aux autres». Le père
de Bécquer était peintre, son oncle et son frère Valeriano également. Bécquer le fut
aussi, mais de façon occasionnelle. Il devint journaliste, car il lui fallait subvenir
aux besoins de sa famille. Il était en tout cas doté d'une très grande sensibilité.
La poésie de Bécquer est l'une des plus reconnues dans la littérature espagnole. Son
approche romantique est inégalable. Le poète évoque avec talent et une apparente simplicité
les grands thèmes capables de louer la vie et l'amour. Il évoque également le thème
de la mort. Bécquer est à la fois le poète qui inaugure avec Rosalía de Castro la
lyrique moderne espagnole, et celui qui nous réconcilie avec la poésie traditionnelle.
Ses Rimes peuvent être apparentées à deux des courants héritiers du romantisme alliant
la revalorisation de la poésie populaire abandonnée au XVIII° siècle par la lyrique
espagnole et ce que l'on a appelé par ailleurs l'«esthétique du sentiment». Les grands
poètes Rubén Darío, Miguel de Unamuno, Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez, Rafael
Albertí, Federico García Lorca, Luis Cernuda, Vicente Aleixandre, Dámaso Alonso ainsi
que beaucoup d'autres l'ont considéré comme le maître ayant ouvert de nouveaux horizons
à la sensibilité et à la l'écriture [source éditeur]