Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Vignoli, Alessia
Titre(s) : La catastrophe naturelle en littérature [Texte imprimé] : écritures franco-caribéennes / Alessia Vignoli
Publication : Paris : l'Harmattan, impr. 2022
Impression : 14-Condé-en-Normandie : Impr. Corlet
Description matérielle : 1 vol. (253 p.) ; 24 cm
Collection : Critiques littéraires
Lien à la collection : Critiques littéraires (Paris)
Note(s) : Bibliogr. p. 233-249
Sujet(s) : Séisme d'Haïti (2010) -- Dans la littérature
Catastrophes naturelles -- Dans la littérature -- Région caraïbe -- 2000-....
Indice(s) Dewey :
840.936 (23e éd.) = Littérature de langue française - Histoire et critique - Thème des phénomènes physiques
et naturels ; mathématiques
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-14-026133-6 (br.) : 26,50 EUR
EAN 9782140261336
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb470523165
Notice n° :
FRBNF47052316
Résumé : Né des recherches menées par l'auteure en Haïti et dans les principaux pôles de la
diaspora haïtienne entre 2018 et 2021, cet ouvrage explore les différentes modalités
littéraires de représenter le séisme survenu en Haïti le 12 janvier 2010. Au fil des
chapitres, l'auteure retrace la présence des catastrophes naturelles dans les littératures
francophones de la Caraïbe (Martinique, Guadeloupe) et dans quelques oeuvres publiées
en Europe et en Amérique du Nord avant d'aborder le corpus littéraire haïtien. Les
résultats des analyses montrent que la littérature haïtienne, tout en restant sensible
aux questions éthiques, a pour la plupart échappé aux programmes littéraires ou aux
préceptes idéologiques et a privilégié une pluralité de manières de mettre en mots
le tremblement de terre et ses conséquences. Cette traversée des représentations de
la catastrophe naturelle dans des contextes culturels variés permet de considérer
les littératures francophones caribéennes en tant que littératures de frontière, ouvertes
aux valeurs multi- et trans- culturelles. En particulier, le corpus haïtien apparaît
comme un espace de circulation de discours hétérogènes et non pas comme une production
autonome, repliée sur elle-même. [source éditeur]