Notice bibliographique
- Notice
000 cam 22 450
001 FRBNF468909560000004
010 .. $a 978-2-37572-030-1 $b br. $d 15 EUR
020 .. $a FR $b 02239480
073 .0 $a 9782375720301
100 .. $a 20211013d2021 m y0frey50 ba
101 1. $a fre $c rus $g fre
102 .. $a FR
105 .. $a ||||z 00|a|
106 .. $a r
181 .0 $6 01 $a i $b xxxe
181 .. $6 02 $c txt $2 rdacontent
182 .0 $6 01 $a n
182 .. $6 02 $c n $2 rdamedia
200 1. $a Une heure et dix-huit minutes $a Septembre.doc $b Texte imprimé $f Eléna Gremina, Mikhaïl Ougarov $g traduit du russe par Tania Moguilevskaia et Gilles Morel
214 .0 $a Paris $c Éditions l'Espace d'un instant $d impr. 2021
214 .3 $a impr. en Pologne
215 .. $a 1 vol. (92 p.) $d 20 cm
304 .. $6 a01 $7 ba $a Mention parallèle de titre ou de responsabilité : Čas 18 ; Sentâbrʹ.doc
304 .. $6 a01 $7 ba $a Mention parallèle de titre ou de responsabilité : Час 18 ; Сентябрь.doc
330 .. $a Fin 2008, l'avocat d'affaires Sergueï Magnitski tente de dénoncer la corruption au
sein de l'administration russe. Incarcéré et torturé, il refuse de se rétracter et
meurt, après une agonie d'Une heure et dix-huit minutes. Né du témoignage bouleversant
de sa mère et complété de nombreux documents, ce texte ouvre au théâtre le « procès
qui n'a pas eu lieu », celui d'un crime politique orchestré par le « système Poutine
». La matière textuelle de Septembre.doc a été collectée en septembre 2004 sur divers
forums internet en Russie, au moment de la prise d'otages à l'école de Beslan, achevée
dans un bain de sang. Chacune de ces voix, d'origines et de religions diverses, déverse
ses émotions, s'insurge, applaudit, invective, questionne ou commente la tragédie.
Un exceptionnel document sur notre époque et la question du vivre-ensemble. Eléna
Gremina (1956-2018) et Mikhaïl Ougarov (1956-2018) étaient dramaturges, metteurs en
scène et pédagogues. En 2002, avec une poignée d'artistes, dont Kirill Serebrennikov
et Ivan Viripaev, ils ont fondé à Moscou le Teatr.doc – Centre de la pièce nouvelle
et sociale. Minuscule et formidable lieu d'échange entre une génération artistique
en essor et un public en demande, cette scène moscovite, aussi engagée qu'indépendante,
constamment harcelée par les autorités fédérales, s'est construite en prise directe
avec les faits et la langue du réel, ouvrant ainsi la voie au nouveau drame russe.
Préface de Cécile Vaissié. $2 éditeur
423 .0 $t Septembre.doc
423 .0 $6 a01 $7 ba $t Sentâbrʹ.doc
423 .0 $6 a01 $7 ba $t Сентябрь.doc
510 1. $6 a01 $7 ba $z rus $a Čas 18 $a Sentâbrʹ.doc
510 1. $6 a01 $7 ba $z rus $a Час 18 $a Сентябрь.doc
686 .. $a 802 $2 Cadre de classement de la Bibliographie nationale française
801 .0 $a FR $b FR-751131015 $c 20211013 $g AFNOR $h FRBNF468909560000004 $2 intermrc
856 .2 $u 597072 $b Première de couverture
856 .2 $u 597073 $b Quatrième de couverture
930 .. $5 FR-751131010:46890956001001 $a 2021-276340 $b 759999999 $c Tolbiac - Rez de Jardin - Littérature et art - Magasin $d O
930 .. $5 FR-751071001:46890956002001 $a T GREMI H $b 759999999 $c Maison Jean Vilar - Libre accès $d N