Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Geoffroi de Breuil (1140?-1185?)
Titre(s) : La chronique de Geoffroi de Breuil prieur de Vigeois [Texte imprimé] / publiée pour la Société de l'histoire de France par Pierre Botineau et Jean-Loup Lemaitre ; avec une traduction de Bernadette Barrière † ; mise en forme et annotée par Stéphane Lafaye, Jean-Marie Allard, Jean-François Boyer... [et al.]
Publication : Paris : Société de l'histoire de France, 2021
Impression : 80-Abbeville : Impr. F. Paillart
Description matérielle : 1 vol. (XCIV-372 p.) : ill. ; 24 cm
Note(s) : Texte latin suivi de sa traduction française. - En appendice, choix de documents. - Bibliogr. p. XI-XXVIII. Index
Autre(s) auteur(s) : Botineau, Pierre (1939-....). Éditeur scientifique
Lemaître, Jean-Loup (1945-....). Éditeur scientifique
Barrière, Bernadette (1936-2004). Traducteur
Sujet(s) : Histoire religieuse -- France -- 987-1500
France -- 987-1328 (Capétiens)
Limousin (France) -- Moyen âge
Genre ou forme : Ouvrages avant 1800
Indice(s) Dewey : 944.021 (23e éd.) = Histoire - France - 0987-1328
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-35407-151-6 (br.) : 89 EUR
EAN 9782354071516
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb467155547
Notice n° :
FRBNF46715554
Résumé : La chronique de Geoffroi de Breuil († 1185), prieur de Vigeois au diocèse de Limoges, est une des principales chroniques limousines, très souvent utilisée ou citée par les historiens du Limousin certes, mais aussi des XIe et XIIe siècles, pour tout ce qu'elle apporte sur l'histoire de la société et des moeurs de son temps, même si le témoignage de Geoffroi est parfois partiel ou partial, mais c'était un observateur critique des affaires de son époque. Moine bénédictin, il s'intéresse tout particulièrement à la pratique religieuse, mais aussi aux grandes familles seigneuriales, à leurs rivalités et leurs querelles. Il est ainsi un témoin exceptionnel de la guerre entre Henri II Plantagenet et son fils Henri le Jeune dans les années 1182-1183, qui occupe en grande partie le livre II. Le manuscrit original, qui est mentionné dans les plus anciens inventaires de la bibliothèque de Saint-Martial de Limoges, au xiiie siècle, est perdu depuis longtemps, mais le texte a fait l'objet de plusieurs copies au xviie siècle et a été publié en 1657 par le jésuite Philippe Labbe au tome II de sa Nova Bibliotheca. L'édition du livre I avait fait l'objet de la thèse d'École des chartes de Pierre Botineau en 1964 et sa traduction entreprise à la fin des années 1990 par Bernadette Barrière et ses étudiants de l'université de Limoges, qui ont souhaité mener à son terme ce projet et en particulier procéder à la révision de la traduction et à l'uniformisation des notes. [source éditeur]