Notice bibliographique

  • Notice
vignette simple

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte : sans médiation

Auteur(s) : Angulo, Jaime de (1887-1950)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Le lasso & autres écrits [Texte imprimé] / Jaime de Angulo ; [traduit de l'américain par Martin Richet]

Traduction de : The lariat and other writings

Publication : [Genève] : Héros-limite, DL 2018

Impression : 53-Mayenne : Impr. Floch

Description matérielle : 1 vol. (202 p.) ; 19 cm

Collection : Géographie(s)

Lien à la collection : Géographie(s) (Genève) 


Note(s) : Diffusé en France


Autre(s) auteur(s) : Richet, Martin (1977-....). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Numéros : ISBN 978-2-940517-82-4 (br.) : 18 EUR
EAN 9782940517824

Notice n° :  FRBNF45639675


Résumé : Les textes rassemblés dans Le Lasso et autres écrits témoignent de la pratique riche, colorée et diversifiée de Jaime de Angulo, sorte de nomadisme littéraire qui reflète le mode de vie excentrique de l'auteur. Entre documents anthropologiques, anecdotes vécues, récits de fiction et descriptions attentives de lieux, personnes et rituels indigènes, les textes de Jaime de Angulo se font les témoins d'une histoire et d'une situation géopolitique précises. L'Ouest américain de la première moitié du 20e siècle est admirablement donné à lire dans toute sa complexité, par des textes qui recoupent allusions à la vie intellectuelle de l'époque, récit du quotidien dans les ranchs californiens, et restitution de mythes et rituels amérindiens pratiqués par les tribus que Jaime de Angulo côtoie. Si de Angulo est ethnologue, et si l'intérêt qu'il porte aux langages et aux pratiques des Indiens a une valeur scientifique, il reste toutefois une figure d'explorateur atypique. Ses écrits reflètent l'amitié – la réelle complicité, même – qui le lie aux tribus indiennes qu'il «étudie». Ils constituent de ce fait des documents aussi rares que remarquables, issus d'une fréquentation accrue et d'une fine connaissance du terrain, mais néanmoins résolument littéraires. Par une langue vive, vivante, proche du parler et tissée de dialogues, Jaime de Angulo parvient à donner corps à une étude incarnée des pratiques, coutumes, rites et religions indiens. [source éditeur]


Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée