Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique notée : sans médiation

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Simfoniâ № 14 dlâ soprano, basa i kamernogo orkestra : soč.135 / D.Šostakovič [Musique imprimée]
; Симфония № 14 для сопрано, баса и камерного оркестра : соч.135 / Д.Шостакович

Présentation : Партитура = Score

Publication : Москва : Музыка, 1971

Description matérielle : In-4°, 99 p.

Note(s) : Date de composition : 1969


Autre(s) auteur(s) : García Lorca, Federico (1898-1936). Parolier  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Apollinaire, Guillaume (1880-1918). Parolier  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Kûhelʹbeker, Vilʹgelʹm Karlovič (1797-1846). Parolier  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Rilke, Rainer Maria (1875-1926). Parolier  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Symphony No. 14 for soprano, bass and chamber orchestra : op. 135 / D. Shostakovich ; lyrics by Federico García Lorca, Guillaume Apollinaire, Wilhelm Küchelbecker and Rainer Maria Rilke


Sujet(s) : Voix et orchestre (20e siècle)
Cantates (20e siècle)


Cotage 6830 (Музыка)

Notice n° :  FRBNF42910623

Univers musique Cette notice appartient à l'univers musique



_________________________ Sous-notice [1] _________________________

Localisation : p. 1

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : De profundis

Incipit(s) : 
1.1.1. Сто горячо влюбленных



Autre(s) auteur(s) : García Lorca, Federico (1898-1936). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Tynânova, Inna Ûrʹevna (1917-....). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur



_________________________ Sous-notice [2] _________________________

Localisation : p. 5

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Malagenʹâ
; Малагенья

Incipit(s) : 
1.1.1. Смерть вошла !



Autre(s) auteur(s) : García Lorca, Federico (1898-1936). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Geleskul, Anatolij Mihajlovič (1934-....). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Malagueña



_________________________ Sous-notice [3] _________________________

Localisation : p. 14

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Loreleâ
; Лорелея

Incipit(s) : 
1.1.1. К белой колдунье



Autre(s) auteur(s) : Apollinaire, Guillaume (1880-1918). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Kudinov, Mihail Pavlovič (1922-1994). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Die Lorelei



_________________________ Sous-notice [4] _________________________

Localisation : p. 39

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Samoubijca
; Самоубийца

Incipit(s) : 
1.1.1. Три ли-ли-и, три лили и



Autre(s) auteur(s) : Apollinaire, Guillaume (1880-1918). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Kudinov, Mihail Pavlovič (1922-1994). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : The suicide



_________________________ Sous-notice [5] _________________________

Localisation : p. 59

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Madam, posmotrite!
; Мадам, посмотрите!

Incipit(s) : 
1.1.1. Мадам, посмотрите!



Autre(s) auteur(s) : Apollinaire, Guillaume (1880-1918). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Kudinov, Mihail Pavlovič (1922-1994). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Look here, Madam



_________________________ Sous-notice [6] _________________________

Localisation : p. 63

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : B tûrʹme Sante
; B тюрьме Санте

Incipit(s) : 
1.1.1. Меня раздели догола



Autre(s) auteur(s) : Apollinaire, Guillaume (1880-1918). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Kudinov, Mihail Pavlovič (1922-1994). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : At the Santé jail



_________________________ Sous-notice [7] _________________________

Localisation : p. 74

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Otvet zaporožskih kazakov konstantinopolʹskomu sultanu
; Ответ запорожских казаков константинопольскому султану

Incipit(s) : 
1.1.1. Ты преступней Варрабы в сто раз



Autre(s) auteur(s) : Apollinaire, Guillaume (1880-1918). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Kudinov, Mihail Pavlovič (1922-1994). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Zaporozhye cossacks' reply to the sultan of Constantinople



_________________________ Sous-notice [8] _________________________

Localisation : p. 87

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : O, Delʹvig, Delʹvig !
; О, Дельвиг, Дельвиг !

Incipit(s) : 
1.1.1. О, Дельвиг, Дельвиг !



Autre(s) auteur(s) : Kûhelʹbeker, Vilʹgelʹm Karlovič (1797-1846). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : O Delvig, Delvig



_________________________ Sous-notice [9] _________________________

Localisation : p. 91

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Smertʹ poèta
; Смерть поэта

Incipit(s) : 
1.1.1. Поэт был мертв



Autre(s) auteur(s) : Rilke, Rainer Maria (1875-1926). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Сильман, Тамара Исааковна (1909-1974). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : The poet's death



_________________________ Sous-notice [10] _________________________

Localisation : p. 95

Auteur(s) : Šostakovič, Dmitrij Dmitrievič (1906-1975). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Zaklûčenie
; Заключение

Incipit(s) : 
1.1.1. Всевластна смерть



Autre(s) auteur(s) : Rilke, Rainer Maria (1875-1926). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Сильман, Тамара Исааковна (1909-1974). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Conclusion



Localiser ce document(1 Exemplaire)

Richelieu - Musique - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

VMB-2862
support : musique imprimée