Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Jean d'Arras (13..-13..)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre conventionnel : [Mélusine (français moderne). Adaptation. 2004]  Voir les notices associées à la même oeuvre

Titre(s) : Le roman de Mélusine [Texte imprimé] / transcrit en français moderne et abr. par Jean-Pierre Tusseau

Publication : Paris : l'École des loisirs, 2004

Impression : 27-Mesnil-sur-l'Estrée : Impr. Firmin-Didot

Description matérielle : 166 p. : couv. ill. en coul. ; 19 cm

Collection : Classiques abrégés

Lien à la collection : Les Classiques abrégés de l'Ecole des loisirs 


Note(s) : Bibliogr. p. 157-158. Glossaire

Public destinataire : Adolescents - À partir de 13 ans


Autre(s) auteur(s) : Tusseau, Jean-Pierre (1945-....). Adaptateur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Indice(s) Dewey :  811.4 (23e éd.) =   Voir les notices liées en tant que sujet


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 2-211-07379-4 (br.) : 4,80 EUR
EAN 9782211073790

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb391124686

Notice n° :  FRBNF39112468

Univers jeunesse Cette notice appartient à l'univers jeunesse


Résumé : Ce conte classique de la littérature française, issu de la culture populaire poitevine, a été imprimé pour la première fois en 1478 à Lyon. Proposé ici dans un texte abrégé, il permet d'aborder le Moyen Age dans sa diversité : chevalerie, architecture, image du moine... [source Electre]


Infos du Centre national de la littérature pour la jeunesse : 
Genre : Contes, légendes et folklore
Public destinataire : 
Avis critique : Coup de coeur !
Notice critique : Une excellente édition pour les jeunes, établie essentiellement à partir de la version en vers de Coudrette, mais aussi du texte de Jean d'Arras dont les différences sont signalées discrètement en note. Jean-Pierre Tusseau, après un bref historique du Roman de Mélusine, nous explique, en fin de livre, sa méthode de travail, de manière simple et intéressante. Une présentation intelligente, jamais pédante, qui ne gêne en rien le charme du texte. Quelle magnifique histoire d'amour, déchirante, émouvante, énigmatique ! On n'a qu'une envie : la transmettre de toute manière possible : lecture à haute voix, adaptation orale plus ou moins brève, éventuellement en feuilletonà Une réussite. (Rappelons, pour mémoire, l'autre édition pour les jeunes, faite à partir du texte de Jean d'Arras, publiée en Castor Poche.) (sélection 2004) - Le 20050826 , par Evelyne Cevin (publié dans La Revue des livres pour enfants)
Genre : Contes, légendes et folklore
Public destinataire : À partir de 11 ans
Avis critique : 
Notice critique : Excellente édition, établie essentiellement à partir de la version en vers de Coudrette, mais aussi du texte de Jean d'Arras. J.-P. Tusseau, après un bref historique, explique sa méthode de travail, de manière simple et intéressante. Une présentation intelligente, jamais pédante, qui ne gêne en rien le charme du texte. - Le 20131001 , par (publié dans Escales en littérature de jeunesse)

Localiser ce document(3 Exemplaires)

Tolbiac - Haut-de-jardin

1 partie d'exemplaire regroupée

-Littérature et art- Salle I - Bibliothèque idéale - EC 140 MEL
support : livre

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

2004-4997
support : livre