Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté. Image fixe : sans médiation
Auteur(s) : Rowling, J. K. (1965-....)
Titre conventionnel : [Harry Potter (français)]
Titre(s) : Harry Potter à l'école des sorciers [Texte imprimé] / J. K. Rowling ; ill. de Emily Walcker ; trad. de l'anglais par Jean-François Ménard
Traduction de : Harry Potter and the philosopher's stone
Titre d'ensemble : Harry Potter ; 1
Lien au titre d'ensemble : Appartient à : Harry Potter
Publication : [Paris] : Gallimard jeunesse, 1998
Impression : 27-Évreux : Impr. Hérissey
Description matérielle : 306 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm
Collection : Folio junior ; 899
Lien à la collection : Collection Folio junior
Autre(s) auteur(s) : Walcker, Emily (1972-....). Illustrateur
Ménard, Jean-François (1948-.... ; romancier pour la jeunesse). Traducteur
Indice(s) Dewey :
823.914 (23e éd.) = Roman de langue anglaise - 1945-1999 [oeuvre] ; 811.5 (23e éd.) =
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 2-07-051842-6. - ISBN 978-2-07-061236-9 (réimpr. 2007) (br.) : 39 F
EAN 9782070518425
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb37032584p
Notice n° :
FRBNF37032584
Cette notice appartient à l'univers jeunesse
Résumé : Orphelin vivant chez son oncle et sa tante, Harry découvre qu'il est magicien. Un
roman débordant d'imagination, qui allie humour et sens de l'absurde. [source Electre]
Infos du Centre national de la littérature pour la jeunesse :
Genre : Romans
Public destinataire : À partir de 11 ans
Avis critique :
Notice critique : Les aventures d'Harry Potter sont tellement
prenantes et réussissent si bien à faire pénétrer les lecteurs dans leur monde imaginaire
que les enfants dès 10 ans non seulement ne seront pas rebutés par l'épaisseur du
livre (300 pages et 17 chapitres) mais qu'en plus ils en redemanderont. L'auteur utilise
en effet fort habilement toutes les recettes qui ont fait leurs preuves au fil du
temps : un jeune héros orphelin, élevé comme une Cendrillon par son oncle et sa tante,
mais promis, le lecteur le sait dès les premières lignes, à un destin extraordinaire.
Et puis, il y a un peu de magie, beaucoup d'humour bien sûr, des aventures au suspense
bien soutenu, et enfin un vocabulaire sur mesure pour lequel le traducteur a su trouver
de bons équivalents. Quand, à 11 ans, Harry rejoint l'école des sorciers, il découvre
une vie d'internat somme toute assez classique, même si les enfants communiquent à
l'aide de hiboux (sortes de pigeons voyageurs améliorés) et qu'ils disputent des matchs
de "quidditch" sur des balais volants. Une lecture facile, rien que pour le plaisir,
c'est rare et précieux, il ne faut donc pas passer à côté. (publié dans La Revue des
livres pour enfants. Sélection annuelle)
Genre :
Public destinataire :
Avis critique :
Notice critique : (publié dans Escales en littérature de jeunesse)
Localiser ce document(7 Exemplaires)
Tolbiac - Haut-de-jardin - Recherche bibliographique, livre, bibliothèques - Salle E - Histoire du livre et bibliothéconomie
1 partie d'exemplaire regroupée
support : livre
indisponible : retiré définitivement
Tolbiac - Haut-de-jardin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : livre
indisponible : retiré définitivement