Notice de titre conventionnel

  • Notice
Pirandello, Luigi (1867-1936)
Sogno (ma forse no) forme internationale italien

Langue(s) :  italien
Date de l'oeuvre : 1929
Première représentation (création) : Portugal, Lisbonne, Teatro nacional, 1931-09-22. - Première édition : Italie, Milan, 1929

Forme de l'oeuvre : Comédie
Note(s) sur l'oeuvre :
Comédie en un acte. - Création dans une traduction portugaise de Caetano Beirão sous le titre "Sohno (mas talvez não) en 1931, création italienne à Gênes : Teatro "Giardini d'Italia", 10 décembre 1937.
Écrit entre la fin de 1928 et le début de 1929. - Publié dans "La lettura", 1er octobre 1929, puis dans le recueil "Maschere nude. Vol. 6", 1936.



Forme(s) rejetée(s) : 
Andërr (por mbase jo) albanais
Ich träume (aber vielleicht auch nicht) allemand
Je rêvais (peut-être…) français
Je rêve français
Je rêve, mais peut-être pas français
Je rêve (mais peut-être que non) français
Oneireúomai, allá mporeí kai óchi translit.-ISO grec moderne
Ονειρεύομαι, αλλά μπορεί και όχι grec moderne
Ik heb gedroomd, of niet ? néerlandais
Sohno (mas talvez não) portugais
A esli èto ne son ? translit.-ISO russe
А если это не сон ? russe

Source(s) : 
Enciclopedia dello spettacolo (sous : Pirandello, Luigi) : Sogno (ma forse no) . - Théâtre complet. T.II / Luigi Pirandello ; [trad. de l'italien] ; édition publiée sous la direction d'André Bouissy et Paul Renucci, 1985 (Bibliothèque de la Pléiade) : : Je rêve (mais peut-être que non)



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb181580174
Notice n° :  FRBNF18158017

Création :  24/07/13
Mise à jour :  24/07/29

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (3)