Notice de titre conventionnel
- Notice
Langue(s) :
français
Date de l'oeuvre : 1891
Première édition : Paris,
1891
Forme de l'oeuvre : Roman d'aventures
Note(s) sur l'oeuvre :
Publié en feuilleton dans le "Magasin d'éducation et de récréation" du 1er janvier au 15 décembre 1891, puis en deux volumes chez Hetzel, le 3 août et le 9 novembre de la même année.
Forme(s) rejetée(s) :
The mystery of the Franklin anglais
Rouva Branican finnois
Oi peripéteies tīs kyrías Mpránikan translit.-ISO grec moderne
Οι περιπέτειες της κυρίας Μπράνικαν grec moderne
Oi peripéteies tīs k. Mpránikan translit.-ISO grec moderne
Οι περιπέτειες της κ. Μπράνικαν grec moderne
Oi peripéteies tīs M. Mpránikan translit.-ISO grec moderne
Οι περιπέτειες της Μ. Μπράνικαν grec moderne
Branicanné asszony hongrois
Branicanné asszonyság hongrois
A Franklin kifut a tengerre hongrois
Hőslelkű Branicanné hongrois
A mulher do Capitão Branican portugais
Миссис Брэнике russe
Pani Branicanová slovaque
Mistres Branicanová tchèque
V pustinách australských tchèque
Zajatec pustin tchèque
Bayan Branican turc
Kayıp Gemi turc
Misis Branican turc
The mystery of the Franklin anglais
Rouva Branican finnois
Oi peripéteies tīs kyrías Mpránikan translit.-ISO grec moderne
Οι περιπέτειες της κυρίας Μπράνικαν grec moderne
Oi peripéteies tīs k. Mpránikan translit.-ISO grec moderne
Οι περιπέτειες της κ. Μπράνικαν grec moderne
Oi peripéteies tīs M. Mpránikan translit.-ISO grec moderne
Οι περιπέτειες της Μ. Μπράνικαν grec moderne
Branicanné asszony hongrois
Branicanné asszonyság hongrois
A Franklin kifut a tengerre hongrois
Hőslelkű Branicanné hongrois
A mulher do Capitão Branican portugais
Миссис Брэнике russe
Pani Branicanová slovaque
Mistres Branicanová tchèque
V pustinách australských tchèque
Zajatec pustin tchèque
Bayan Branican turc
Kayıp Gemi turc
Misis Branican turc
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb18000978p
Notice n° :
FRBNF18000978
Création :
22/03/03
Mise à jour :
22/03/22