Notice de titre conventionnel
- Notice
000 04759c1 as2200027 45
001 FRBNF179944994
008 220128230621yyfre 1865 1
043 .. $o te
060 .. $c roave
145 16 $w .0..b.fre. $a De la terre à la lune
445 16 $w ....b.fre. $a De la terre à la lune, trajet direct en 97 heures 20 minutes
445 16 $w ....b.ger. $a Die |Mondabenteuer
445 16 $w ....b.ger. $a Eine |Reise nach dem Mond, direkte Auffahrt in 97 Studen
445 16 $w ....b.ger. $a Eine |Reise nach dem Monde
445 16 $w ....b.ger. $a Die |Reise zum Mond
445 16 $w ....b.ger. $a Von der Erde zum Mond
445 16 $w ....b.ger. $a Von der Erde zum Mond, direkte Fahrt in 97 Stunden 20 Minuten
445 16 $w ....b.eng. $a From the Earth to the Moon
445 16 $w ....b.eng. $a From the earth to the moon, direct in 97 hours 20 minutes
445 16 $w ....b.eng. $a From the Earth to the Moon, direct in ninety-seven hours and twenty minutes
445 16 $w ....b.eng. $a A |trip to the Moon in ninety-seven hours
445 16 $w ....a.arm. $a Երկրից դեպի լուոին
445 16 $w ....b.cat. $a De la Terra a la Lluna
445 16 $w ....b.hrv. $a Put na Mjesec
445 16 $w ....b.hrv. $a Od zemlje do mjeseca i oko mjeseca
445 16 $w ....b.hrv. $a Od zemlje do mjeseca ravan put … zatim oko mjeseca
445 16 $w ....b.dan. $a Fra Jorden til Maanen
445 16 $w ....b.dan. $a Fra Jorden til Månen
445 16 $w ....b.dan. $a Rejsen til Månen
445 16 $w ....b.spa. $a De la tierra a la luna
445 16 $w ....b.spa. $a De la tierra a la luna, viaje directo en 97 horas, 13 minutos y 20 segundos
445 16 $w ....b.fin. $a Maasta kuuhun
445 16 $w ....d.geo. $a დედამიწიდან მთვარემდე
445 16 $w ....bagre. $a Apó tī Gī stī Selī́nī
445 16 $w ....g.gre. $a Από τη Γη στη Σελήνη
445 16 $w ....bagre. $a Apó tī gī stī selī́nī se 97 ṓres kai 20 prṓta leptá me apeutheías ptī́́si
445 16 $w ....g.gre. $a Από τη γη στη σελήνη σε 97 ώρες και 20 πρώτα λεπτά µε απευθείας πτήση
445 16 $w ....b.hun. $a Utazás a Holdba
445 16 $w ....b.hun. $a Utazás a Holdba kilencvenhét óra és húsz perc alatt
445 16 $w ....b.hun. $a Utazás a Holdra
445 16 $w ....b.ice. $a Ferðin til tunglsins
445 16 $w ....b.ice. $a Tunglflaugin
445 16 $w ....b.ita. $a Dalla terra alla luna
445 16 $w ....b.ita. $a Dalla terra alla luna, tragitto in 97 ore e 20 minuti
445 16 $w ....b.ice. $a Ferdin til tunglsins
445 16 $w ....b.lav. $a Ceļojums no Zemes uz Mēnesi
445 16 $w ....b.lit. $a Nuo Žemės į Mėnulį
445 16 $w ....b.dut. $a De reis naar de maan
445 16 $w ....b.dut. $a De reis naar de maan in 28 dagen en 12 uren
445 16 $w ....b.nor. $a Reisen til månen
445 16 $w ....b.nor. $a Reisen til Maanen
445 16 $w ....b.pol. $a Podróż na księżyc
445 16 $w ....b.pol. $a Z Ziemi na Księżyc, zwykła podróż w 97 godzin i 20 minut
445 16 $w ....b.por. $a Da terra á lua
445 16 $w ....b.por. $a Da terra á lua, viagem directa em 97 horas e 20 minutos
445 16 $w ....b.rum. $a De la Pămînt la Lună
445 16 $w ....bxrus. $a Ot zemli do luny
445 16 $w ....c.rus. $a От земли до луны
445 16 $w ....c.rus. $a С Земли на Луну
445 16 $w ....c.rus. $a С Земли на Луну, прямым путём за 97 часов 20 минут
445 16 $w ....b.slo. $a Cesta na mesiac
445 16 $w ....b.slo. $a Cesta na měsíc
445 16 $w ....b.slv. $a Potovanje na luno
445 16 $w ....b.swe. $a Från jorden till månen
445 16 $w ....b.swe. $a Från jorden till månen, direkt överfart på 97 timmar, 20 minuter
445 16 $w ....b.cze. $a Ze země na měsíc
445 16 $w ....b.tur. $a Arzdan Aya Seyahat
445 16 $w ....b.tur. $a Aya Seyahat
445 16 $w ....b.tur. $a Aya Yolculuk
445 16 $w ....b.tur. $a Dünyadan Aya, 97 saat 20 dakika molasız
445 16 $w ....b.vie. $a Cuộc hành trình 97 giờ
445 16 $w ....b.vie. $a Lên cung trăng
445 16 $w ....b.vie. $a Từ trái đất đến mặt trăng
609 .. $r edi1 $a Paris $d 1865
610 .. $a Beaumarchais (sous : Verne, Jules) : De la terre à la lune $a Bibliographie analytique de toutes les œuvres de Jules Verne. T. 1 / Piero Della Gondolo
della Riva, 1977
630 .. $a Paraît d'abord en feuilleton dans le « Journal des débats » du 14 septembre au 14
octobre 1865, puis en volume la même année chez Hetzel