Notice de personne
- Notice
Alnabilsy, Raghda (1979-....) forme courante romanisation
Nābulusī, Raġdaẗ al- (1979-....) forme internationale translit.-ISO arabe
النابلسي, رغدة (1979-....) forme internationale arabe
ʾAlnaʾbwlsiy, Rag'dah Paʾten (1979-....) forme internationale translit.-ISO hébreu
אלנאבולסי, רג'דה פאתן (1979-....) forme internationale hébreu
Nābulusī, Raġdaẗ al- (1979-....) forme internationale translit.-ISO arabe
النابلسي, رغدة (1979-....) forme internationale arabe
ʾAlnaʾbwlsiy, Rag'dah Paʾten (1979-....) forme internationale translit.-ISO hébreu
אלנאבולסי, רג'דה פאתן (1979-....) forme internationale hébreu
Pays :
Israël
Langue(s) :
arabe, hébreu
Sexe :
Féminin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :
Auteur
Naissance :
1979-08-26
Spécialiste du service social. - Professeure, Department of social work, Ruppin academic
center, Hefer Valley regional council, Israël (depuis 2014 ; en 2020).
Forme(s) rejetée(s) :
< ʾAl-Naʾbwlsiy, Rag'dah translit.-ISO hébreu
< אל-נאבולסי, רג'דה hébreu
< Alnabilsy, Raghda Fatin romanisation
< Alnabilsy, Raghda Fhatin romanisation
< Al-Nabilsy, Raghda romanisation
< Al-Nabulsy, Raghda romanisation
< ʾAl-Naʾbwlsiy, Rag'dah translit.-ISO hébreu
< אל-נאבולסי, רג'דה hébreu
< Alnabilsy, Raghda Fatin romanisation
< Alnabilsy, Raghda Fhatin romanisation
< Al-Nabilsy, Raghda romanisation
< Al-Nabulsy, Raghda romanisation
Source(s) :
DW"Ḥ ʿal hagizʿanwt whaseqsiyzm bmaʿareket haḥiynwk bYiśraʾel : našiym Palasṭiyniywt, Mizraḥiywt, dwbrwt rwsiyt wywṣʾwt ʾEtywpyah msaprwt ʿal mipgšeyhen ʿim maʿareket haḥiynwk bYiśraʾel / ktiybah raʾšiyt wmeḥqar, D"R Rag'edah ʾAlnaʾbwlsiy ; ʿwreket ʾaḥraʾiyt wmpiyqah, Šwlah Qešet ; šwtapah laʿariykah, Rwwiyṭal Madar ; [ʿariykah lšwniyt bʿibriyt, ʿAmiyt Rwṭbard] ; [tirgwm lʿarbiyt, ʾAsʿad Mwsaʾ ʿWdeh] ; [tirgwm lʾangliyt, ʾIytamar Ḥariyṭan] ; [ʿariykah lšwniyt bʾangliyt, Barbarah ʾEpšṭeyyn], 2016 = Taqrīr ʿan al-unṣuriyaẗ wa-l-tamyīz ʿalá asās al-ǧins fī gihāz al-tarbiyyaẗ wa-l-taʿlīm fī Isrāʾīl : nisaʾ Filasṭīniyāt, Šarqiyāt, nāṭiqāt bi-l-rūsiyyaẗ, wa-qādimāt min Iṯyūbyā taḥkīna ʿan liqaʾāthinna maʿ ǧihāz al-tarbiyyaẗ wa-l-taʿlīm fī Isrāʾīl / al-kitāabaẗ al-raʾīsiyyaẗ wa-l-bāḥiṯaẗ, D. Raġdaẗ al-Nābulsī ; al-muḥarriraẗ al-masʾūlaẗ wa-l-muntiǧaẗ, Šūlā Kīšit ; al-šarīkaẗ fī al-taḥrīr, Rifīṭal Mādār ; [al-taḥrīr al-luġawī fī al-ʿibriyyaẗ, ʿAmīt Rūṭbard] ; [al-tarǧamaẗ min al-ʿibriyyaẗ ilá al-ʿarabiyyaẗ wa-l-taḥrīr al-luġawī fī al-ʿarabiyyaẗ, Asʿad Mūsá ʿAwdaẗ] ; [al-tarǧamaẗ ilá al-inǧlīziyyaẗ, Ītamār Ḥarīṭān] ; [al-taḥrīr al-luġawī fī al-inǧlīziyyaẗ, Bārbārā Ibšṭāyn], 2016 = Report on the racism and sexism in the education system in Israel : Palestinian, Mizrahi, Russian-speaking and Ethiopian immigrant women discuss their experiences with the Israeli education system / senior writer and researcher, Dr. Raghda Alnabilsy ; senior editor and producer, Shula Keshet ; associate editor, Revital Madar ; Hebrew language editing, Amit Rotbard] ; [Arabic translations, As'ad Musa Odeh] ; [English translation, Itamar Haritan] ; [English editing, Barbara Epstein], 2016
VIAF, Bibliothèque nationale d'Israël : http://viaf.org/viaf/100776193 (2020-09-15) . - Ruppin academic center : https://www.ruppin.ac.il/Pages/Lecturer.aspx?uid=482 (2020-09-15)
BnF Service hébreu, 2020-09-15
DW"Ḥ ʿal hagizʿanwt whaseqsiyzm bmaʿareket haḥiynwk bYiśraʾel : našiym Palasṭiyniywt, Mizraḥiywt, dwbrwt rwsiyt wywṣʾwt ʾEtywpyah msaprwt ʿal mipgšeyhen ʿim maʿareket haḥiynwk bYiśraʾel / ktiybah raʾšiyt wmeḥqar, D"R Rag'edah ʾAlnaʾbwlsiy ; ʿwreket ʾaḥraʾiyt wmpiyqah, Šwlah Qešet ; šwtapah laʿariykah, Rwwiyṭal Madar ; [ʿariykah lšwniyt bʿibriyt, ʿAmiyt Rwṭbard] ; [tirgwm lʿarbiyt, ʾAsʿad Mwsaʾ ʿWdeh] ; [tirgwm lʾangliyt, ʾIytamar Ḥariyṭan] ; [ʿariykah lšwniyt bʾangliyt, Barbarah ʾEpšṭeyyn], 2016 = Taqrīr ʿan al-unṣuriyaẗ wa-l-tamyīz ʿalá asās al-ǧins fī gihāz al-tarbiyyaẗ wa-l-taʿlīm fī Isrāʾīl : nisaʾ Filasṭīniyāt, Šarqiyāt, nāṭiqāt bi-l-rūsiyyaẗ, wa-qādimāt min Iṯyūbyā taḥkīna ʿan liqaʾāthinna maʿ ǧihāz al-tarbiyyaẗ wa-l-taʿlīm fī Isrāʾīl / al-kitāabaẗ al-raʾīsiyyaẗ wa-l-bāḥiṯaẗ, D. Raġdaẗ al-Nābulsī ; al-muḥarriraẗ al-masʾūlaẗ wa-l-muntiǧaẗ, Šūlā Kīšit ; al-šarīkaẗ fī al-taḥrīr, Rifīṭal Mādār ; [al-taḥrīr al-luġawī fī al-ʿibriyyaẗ, ʿAmīt Rūṭbard] ; [al-tarǧamaẗ min al-ʿibriyyaẗ ilá al-ʿarabiyyaẗ wa-l-taḥrīr al-luġawī fī al-ʿarabiyyaẗ, Asʿad Mūsá ʿAwdaẗ] ; [al-tarǧamaẗ ilá al-inǧlīziyyaẗ, Ītamār Ḥarīṭān] ; [al-taḥrīr al-luġawī fī al-inǧlīziyyaẗ, Bārbārā Ibšṭāyn], 2016 = Report on the racism and sexism in the education system in Israel : Palestinian, Mizrahi, Russian-speaking and Ethiopian immigrant women discuss their experiences with the Israeli education system / senior writer and researcher, Dr. Raghda Alnabilsy ; senior editor and producer, Shula Keshet ; associate editor, Revital Madar ; Hebrew language editing, Amit Rotbard] ; [Arabic translations, As'ad Musa Odeh] ; [English translation, Itamar Haritan] ; [English editing, Barbara Epstein], 2016
VIAF, Bibliothèque nationale d'Israël : http://viaf.org/viaf/100776193 (2020-09-15) . - Ruppin academic center : https://www.ruppin.ac.il/Pages/Lecturer.aspx?uid=482 (2020-09-15)
BnF Service hébreu, 2020-09-15
Identifiant international de l'autorité :
ISNI 0000 0005 0445 7662
, cf.
http://isni.org/isni/0000000504457662
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb17895662s
Notice n° :
FRBNF17895662
Création :
20/09/15
Mise à jour :
20/09/15