• Notice
Sangye Khandro (1953-....) forme internationale
Sangs-rgyas mkha'-'gro (1953-....) nom en religion forme internationale
སངས་ $ས མཁའ་འགྲོ (1953-....) nom en religion forme internationale

Pays :  États-Unis
Langue(s) :  anglais
Sexe :  Féminin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1953-01-01

Traductrice de tibétain en anglais. - Moniale boudhiste, elle ouvre un centre boudhiste tibétain en Californie et dans l'Oregon avec le soutien de Düdjom Rinpoche. - Elle crée avec Lama Chönam un comité de traducteurs sur la "Lumière de Berotsana" et traduit la biographie de Mandarava épouse de Padmasambhava qui institua le boudhisme Vajrayana au Tibet. - Elle collabore avec Robin Kornman à la traduction de l'épopée de Gesar de Ling.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Sangyé, Khandro (1953-....) nom en religion
< Khandro, Sangyé (1953-....) nom en religion

Source(s) : 
The epic of Gesar of Ling : Gesar's magical birth, early years, and coronation as king / translated by Robin Kornman, Sangye Khandro, and Lama Chönam ; forewords by His Holiness the Fourteenth Dalai Lama, Alak Zenkar Rinpoche and Sakyong Mipham Rinpoche, 2012
Dakinipower : http://www.dakinipower.com/sangye-khandro/ (2015-01-14)
BN Service chinois



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0000 3324 1303 , cf. http://isni.org/isni/0000000033241303
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb169378738
Notice n° :  FRBNF16937873

Création :  15/01/14
Mise à jour :  15/01/16


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)