Notice de titre conventionnel
- Notice
Dōgen (1200-1253)
Shōbōgenzō. Inmo forme internationale translit.-non ISO japonais
正法眼蔵. 恁麼 forme internationale japonais
Shōbōgenzō. Inmo forme internationale translit.-non ISO japonais
正法眼蔵. 恁麼 forme internationale japonais
Langue(s) :
japonais
Date de l'oeuvre : 1242
Note(s) sur l'oeuvre :
17e chapitre (fascicule) du "Shōbōgenzō (édition Kyūsō)" et 29e de l'édition Taishō. - Discours prononcé en 1242 au temple Kōshō-ji et rédigé l'année suivante avec l'aide de son disciple Ejô, exposant l'éveil comme coïncidence parfaite de l'homme avec les choses telles qu'elles sont et avec sa véritable nature.
17e chapitre (fascicule) du "Shōbōgenzō (édition Kyūsō)" et 29e de l'édition Taishō. - Discours prononcé en 1242 au temple Kōshō-ji et rédigé l'année suivante avec l'aide de son disciple Ejô, exposant l'éveil comme coïncidence parfaite de l'homme avec les choses telles qu'elles sont et avec sa véritable nature.
Forme(s) rejetée(s) :
Inmo translit.-non ISO japonais
恁麼 japonais
In-mo translit.-non ISO japonais
恁么 japonais
Nen mo translit.-ISO chinois
恁麼 chinois
Nenmo translit.-ISO chinois
恁么 chinois
It anglais
Treasury of the true dharma eye. It anglais
Ça français
Cela français
Trésor de l'oeil du vrai Dharma. Ça français
Trésor de l'oeil du vrai Dharma. Cela français
Inmo translit.-non ISO japonais
恁麼 japonais
In-mo translit.-non ISO japonais
恁么 japonais
Nen mo translit.-ISO chinois
恁麼 chinois
Nenmo translit.-ISO chinois
恁么 chinois
It anglais
Treasury of the true dharma eye. It anglais
Ça français
Cela français
Trésor de l'oeil du vrai Dharma. Ça français
Trésor de l'oeil du vrai Dharma. Cela français
Source(s) :
Cela : commentaires d'In-mo de maître Dôgen / Gérard Pilet, 2011
Cela : commentaires d'In-mo de maître Dôgen / Gérard Pilet, 2011
Domaine(s) :
200
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb16513532s
Notice n° :
FRBNF16513532
Création :
11/05/31
Mise à jour :
11/06/01