Notice de personne

  • Notice
    Au format public
Amiran-Pougatchov, Emanuel (1909-1993) forme courante romanisation
ʿAmiyran-Pwgaṣ'wb, ʿImanwʾel (1909-1993) forme internationale translit.-ISO hébreu
עמירן-פוגצ'וב, עמנואל (1909-1993) forme internationale hébreu

Pays :  Israël
Langue(s) :  hébreu
Sexe :  Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1909-08-08, Varsovie (Pologne)
Mort :  1993-12-18, Kfar-Saba (Israël)

Compositeur. - Pédagogue. - Inspecteur général de l'éducation musicale au ministére israélien de l'éducation (en 1955).

A vécu à Moscou (Russie) de 1914 à 1924. - A émigré en Palestine en 1924

Forme(s) rejetée(s) : 
< Amiran, Emanuel (1909-1993) romanisation
< ʿAmiyran, ʿImanwʾel (1909-1993) translit.-ISO hébreu
< עמירן, עמנואל (1909-1993) hébreu
< Pwgaṣ'wb, ʿImanwʾel ʿAmiyran- (1909-1993) translit.-ISO hébreu
< פוגצ'וב, עמנואל עמירן- (1909-1993) hébreu
< ʿAmiyran, ʿImanwʾel ben Šneyʾwr Zalman (1909-1993) translit.-ISO hébreu
< עמירן, עמנואל בן שניאור זלמן (1909-1993) hébreu
< Amiran, Immanuel ben Shneur Zalman (1909-1993) romanisation
< Pougatchov, Emanuel (1909-1993) romanisation
< Pougatchev, Emanuel (1909-1993) romanisation

Source(s) : 
Chansons hébraïques [Musique imprimée] / traduction française de N. Sztern et Maurice Stern, [1946]
National library of Israël : ʿAmiyran-Pwgaṣ'wb, ʿImanwʾel (caractères hébreux ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) : http://web.nli.org.il/ (2018-02-07) . - Encycl. Judaica, 2007 : Amiran (Formerly Pougatchov), Emanuel : http://go.galegroup.com/ (2018-02-07)
BnF Service hébreu, 2020-07-15



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0001 1462 7590 , cf. http://isni.org/isni/0000000114627590
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb164115088
Notice n° :  FRBNF16411508

Création :  12/11/15
Mise à jour :  20/07/15


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (24)