Notice de titre conventionnel

  • Notice
Yefet ben Eli (09..?-09..?)
Šarḥ Yirmiyahw forme internationale translit.-ISO hébreu
שרח ירמיהו forme internationale hébreu

Langue(s) :  arabe, hébreu , judéo-arabe
Date de l'oeuvre : 09..


Note(s) sur l'oeuvre : 
Traduction arabe et exégèse biblique en judéo-arabe accompagnées du texte biblique en hébreu en caractères arabes.



Forme(s) rejetée(s) : 
Šarḥ seper Yirmiyahw translit.-ISO hébreu
שרח ספר ירמיהו hébreu
Peyrwš Yirmiyahw translit.-ISO hébreu
פירוש ירמיהו hébreu
Perwš Yirmiyahw translit.-ISO hébreu
פרוש ירמיהו hébreu
Sharh Yirmiyahu romanisation
Sharh Yirmeyahu romanisation

Source(s) : 
Lšwn liymwdiym / lrabiy Rpaʾel Biyrdwgw ; [ʿarak, hwsiyp mabwʾ wheʿarwt] Mošeh Bar-ʾAšer, 2001
LC online cat. : Sharh Yirmeyahu : http://catalog.loc.gov (2010-07-20)
Japheth ben Ali's book of Jeremiah : a critical edition and linguistic analysis of the Judaeo-Arabic translation / Joshua A. Sabih, 2009
BnF Service hébreu, 2010-07-20
Consultée(s) en vain : 
JNUL : http://jnul.huji.ac.il (2010-07-20) . - Encycl. Judaica, 2007 (en ligne) : http://go.galegroup.com (2010-07-20)

Domaine(s) :  200


Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb16217743f
Notice n° :  FRBNF16217743

Création :  10/07/20
Mise à jour :  10/07/20

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)