Notice de titre textuel
- Notice
Passion de Jésus-Christ (Xe s.) forme internationale français
Pays :
France
Langue(s) :
occitan ancien
Date de l'oeuvre : 09..
Ne pas confondre avec "Passion d'Auvergne", postérieure
Note(s) sur l'oeuvre :
Poème de 516 octosyllabes répartis en couplets de 4 vers, plus ancien récit de la Passion, devant être chanté par un seul exécutant. Écrit dans une langue contenant des traits de langue d'oïl et de langue d'oc, peut-être en poitevin. - Ms unique : Bibl. municipale, Clermont-Ferrand (ms 240, anciennement 189).
Poème de 516 octosyllabes répartis en couplets de 4 vers, plus ancien récit de la Passion, devant être chanté par un seul exécutant. Écrit dans une langue contenant des traits de langue d'oïl et de langue d'oc, peut-être en poitevin. - Ms unique : Bibl. municipale, Clermont-Ferrand (ms 240, anciennement 189).
Forme(s) rejetée(s) :
< Passion (Xe s.) français
< Passion de Clermont (Xe s.) français
< Passion du Christ (Xe s.) français
< Clermonter-Passion (Xe s.) allemand
< Passion of Clermont-Ferrand (Xe s.) anglais
< Passio Christi (Xe s.) latin
< Passion (Xe s.) français
< Passion de Clermont (Xe s.) français
< Passion du Christ (Xe s.) français
< Clermonter-Passion (Xe s.) allemand
< Passion of Clermont-Ferrand (Xe s.) anglais
< Passio Christi (Xe s.) latin
Source(s) :
Grente, Moyen âge, 1994 : "Passion de Jésus-Christ" dite "Passion de Clermont"
Bossuat, t. 1, p. 7 : Passion . - Nouvelle histoire de la littérature occitane / par Robert Lafont et Christian Anatole. T. 1, 1970, p. 26 : Passion
Grente, Moyen âge, 1994 : "Passion de Jésus-Christ" dite "Passion de Clermont"
Bossuat, t. 1, p. 7 : Passion . - Nouvelle histoire de la littérature occitane / par Robert Lafont et Christian Anatole. T. 1, 1970, p. 26 : Passion
Consultée(s) en vain :
IFLA, Anonymous classics (en ligne), 2004
IFLA, Anonymous classics (en ligne), 2004
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb15120353v
Notice n° :
FRBNF15120353
Création :
06/12/12
Mise à jour :
10/09/29