Notice de personne

  • Notice
Rosenfarb, Chava (1923-2011) forme internationale romanisation
Rozenfarb, Ḥawah (1923-2011) forme internationale translit.-non ISO yiddish
ראזענפארב, חוה (1923-2011) forme internationale yiddish

Pays :  Canada
Langue(s) :  anglais, yiddish
Sexe :  Féminin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1923-02-09, Łódź (Pologne)
Mort :  2011-01-30, Lethbridge (Alberta, Canada)

Traduit du yiddish en anglais.
Écrivaine, poétesse, dramaturge. - Mère de Goldie Morgentaler (1950-....).

A émigré au Canada en 1950

Forme(s) rejetée(s) : 
< Rwzenparb, Ḥawah translit.-ISO hébreu
< רוזנפרב, חוה hébreu
< Rosenfarb, Eva romanisation
< Rozenfarb, Khave romanisation yiddish

Source(s) : 
The tree of life : a trilogy of life in the Lodz ghetto / Chava Rosenfarb ; translated from the Yiddish by the author in collaboration with Goldie Morgentaler, 2004
LC authorities : http://authorities.loc.gov (2006-10-09) . - JNUL : http://jnul.huji.ac.il (2006-10-09) . - Leqsiqon fun der nayer yidišer literatur, 1981
BnF Service hébreu



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0001 0997 2680 , cf. http://isni.org/isni/0000000109972680
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb151021839
Notice n° :  FRBNF15102183

Création :  06/10/09
Mise à jour :  23/08/23


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (2)