Notice de personne
- Notice
Schammes, Jousep (1604-1678) forme courante
Šamaš, Ywzpaʾ (1604-1678) forme internationale translit.-ISO hébreu
שמש, יוזפא (1604-1678) forme internationale hébreu
Šamaš, Ywzpaʾ (1604-1678) forme internationale translit.-ISO hébreu
שמש, יוזפא (1604-1678) forme internationale hébreu
Pays :
Allemagne avant 1945
Langue(s) :
hébreu
Sexe :
Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :
Auteur
Naissance :
1604-02-14, Fulda, Allemagne
Mort :
1678, Worms, Allemagne
Écrit aussi en Yiddish occidental.
A été Shamash (laïc) de la communauté juive de Worms, Allemagne.
A été Shamash (laïc) de la communauté juive de Worms, Allemagne.
Forme(s) rejetée(s) :
< Šamaš, Ywsep Ywzpaʾ (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< שמש, יוסף יוזפא (1604-1678) hébreu
< Ywzpaʾ Šamaš (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< יוזפא שמש (1604-1678) hébreu
< Juspa Shammash (1604-1678) romanisation
< Juspa Shammes (1604-1678) romanisation
< Shamash, Yuzpa (1604-1678) romanisation
< Yozpa, Jephthah Joseph (1604-1678) romanisation
< Šamaš, Yiptaḥ Ywsep (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< שמש, יפתח יוסף (1604-1678) hébreu
< Schammes, Yuspa (1604-1678) romanisation
< Shammash, Yuspi (1604-1678) romanisation
< Shammash, Juspa (1604-1678) romanisation
< Yiftah Joseph Juspa haLevy (1604-1678) romanisation
< Yiftah Yozefa ben Naftali (1604-1678) romanisation
< Jiftach Josef ben Naftali Hirz (1604-1678) romanisation
< Jephthah Juspa ben Naftali Herz (1604-1678) romanisation
< Yiftah Yozfa ben Nafthali Hirz (1604-1678) romanisation
< Jephthah Joseph (1604-1678) romanisation
< Manṣpak, Ywzpaʾ ben Naptaliy Hiyrṣ (1604-1978) translit.-ISO hébreu
< מנצפך, יוזפא בן נפתלי הירץ (1604-1678) hébreu
< Manṣpak, Ywsep Yiptaḥ Ywzpaʾ (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< מנצפך, יוסף יפתח יוזפא (1604-1678) hébreu
< Šamaš, Ywsep Ywzpaʾ (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< שמש, יוסף יוזפא (1604-1678) hébreu
< Ywzpaʾ Šamaš (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< יוזפא שמש (1604-1678) hébreu
< Juspa Shammash (1604-1678) romanisation
< Juspa Shammes (1604-1678) romanisation
< Shamash, Yuzpa (1604-1678) romanisation
< Yozpa, Jephthah Joseph (1604-1678) romanisation
< Šamaš, Yiptaḥ Ywsep (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< שמש, יפתח יוסף (1604-1678) hébreu
< Schammes, Yuspa (1604-1678) romanisation
< Shammash, Yuspi (1604-1678) romanisation
< Shammash, Juspa (1604-1678) romanisation
< Yiftah Joseph Juspa haLevy (1604-1678) romanisation
< Yiftah Yozefa ben Naftali (1604-1678) romanisation
< Jiftach Josef ben Naftali Hirz (1604-1678) romanisation
< Jephthah Juspa ben Naftali Herz (1604-1678) romanisation
< Yiftah Yozfa ben Nafthali Hirz (1604-1678) romanisation
< Jephthah Joseph (1604-1678) romanisation
< Manṣpak, Ywzpaʾ ben Naptaliy Hiyrṣ (1604-1978) translit.-ISO hébreu
< מנצפך, יוזפא בן נפתלי הירץ (1604-1678) hébreu
< Manṣpak, Ywsep Yiptaḥ Ywzpaʾ (1604-1678) translit.-ISO hébreu
< מנצפך, יוסף יפתח יוזפא (1604-1678) hébreu
Source(s) :
R. Ywzpaʾ šamaš diqhiylat Wermayyšaʾ : ʿwlam yhwdeyha bameʾah haY"Z / Šlomoh ʾAyydelberg, cop. 5751, cop. 1991
JNUL, fichier en caractères hébreux : Manṣpak, Ywzpaʾ ben Naptaliy Hiyrṣ (ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) ; fichier en caractères latins : Yiftah Yozefa ben Naftali : http://jnul.huji.ac.il (2009-06-16) . - CORC : http://corc.oclc.org (2003-12-02) . - Encycl. Judaica, 1971 : vol. 16, col. 646
BnF Service hébreu, 2009-06-16
R. Ywzpaʾ šamaš diqhiylat Wermayyšaʾ : ʿwlam yhwdeyha bameʾah haY"Z / Šlomoh ʾAyydelberg, cop. 5751, cop. 1991
JNUL, fichier en caractères hébreux : Manṣpak, Ywzpaʾ ben Naptaliy Hiyrṣ (ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) ; fichier en caractères latins : Yiftah Yozefa ben Naftali : http://jnul.huji.ac.il (2009-06-16) . - CORC : http://corc.oclc.org (2003-12-02) . - Encycl. Judaica, 1971 : vol. 16, col. 646
BnF Service hébreu, 2009-06-16
Identifiant international de l'autorité :
ISNI 0000 0001 1114 3208
, cf.
http://isni.org/isni/0000000111143208
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb14510442t
Notice n° :
FRBNF14510442
Création :
03/12/02
Mise à jour :
09/06/16