Notice de titre textuel

  • Notice
Baẖtiyār-nāmeh forme internationale système propre à l'Agence bibliographique (BnF) persan

Langue(s) :  pahlavi


Note(s) sur l'oeuvre : 
Recueil de contes, imité du "Livre de Sindibad", récit cadre dans lequel sont insérés dix autres contes. - Rédigé en pehlevi (moyen perse) à l'époque sassanide, il relate l'histoire du roi fugitif Azadbaht ("affranchi de la fortune") qui doit abandonner son fils à la naissance. Ce dernier, trouvé et élevé par des bandits est arrêté et racheté comme esclave par son père qui depuis a regagné son trône. Le jeune homme devient le favori du souverain qui le nomme Bahtiyar, "le favori de la fortune" ce qui excite la jalousie de dix vizirs. Chacun des vizirs accuse Bahtiyar auprès du roi. L'accusé se défend en racontant un conte et obtient d'être épargné jusqu'au lendemain ce qui donne matière à dix contes. - Rédactions et traductions postérieures : arabes (dont une est insérée dans les "Mille et une nuits", édition de Breslau), persanes (versifiée, XVe s., puis XVIIIe s.), ouïgoure (Oxford, Bodleian Library, n° 589, daté 1435), turque (Nuruosmaniye, Istanbul, n° 3685 et BnF, Paris, suppl. turc n° 623, daté 1553) malaise, syriaque.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Bakhtiyârnâmeh translit.-non ISO persan
< Baxtiyârnâmeh translit.-non ISO persan
< Baxtyar-nama romanisation persan
< Bakhtiyār-nāma romanisation persan
< Bahtiyarname turc
< Bahtiyâr-nâme turc
< Bahtiyârnâme turc
< Bachtiar-namé romanisation persan
< Bakhtyârnâmeh persan
< Bakẖtiyār Nāma
< Bakhtiyar Nâmé romanisation persan
< Bakhtiyar Nāmé romanisation persan
< Bakhtiar Nameh romanisation persan
< Bahtiyar-Nama
< Bakhtyar Mama indéterminée
< Hikajat Bachtijar romanisation malais
< The royal foundling anglais
< Story of fortune anglais
< Story of Prince Bakhtyar and the ten viziers anglais
< Ten vizirs anglais
< Historia decem vizirorum et filii regis Azad Bacht latin
< Le favori de la fortune français
< Histoire des dix vizirs français
< Livre de Bakhtyâr français

Source(s) : 
Classical Persian literature / A. J. Arberry, 1967, p. 170 : forme retenue
AnaBritannica, 1986-1990 : Bahtiyarname . - TDV-İA, 1991: Bahtiyârnâme . - MED-İA, 1961 : Bahtiyar-nâme . - BN Cat. Mss turcs, t. II, 1933, n° 623 : Bakhtiyar namè . - Encycl. Islam II : Bakẖtiyār Nāma ; Histoire des dix vizirs . - Encycl. of Asian civilizations / Louis Frédéric, 1977 : Bakhtiyār Nāma ; Story of fortune . - Histoire des littératures / dir. Raymond Queneau, 1955, vol. 1, p. 1109 : Bakhtiyar Nâmé . - Encycl. universelle des littératures / dir. Béatrice Didier, 1994 (sous : Persane classique aux IXe-XIXe s., Littérature) : Bakhtyârnâmeh : Le livre de Bakhtyâr



Notice n° :  FRBNF14501167

Création :  03/10/17
Mise à jour :  05/03/08

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (5)