Notice de personne

  • Notice
Ngawang Samten forme internationale romanisation tibétain

Langue(s) :  tibétain . anglais, sanskrit . - A traduit de : tibétain
Sexe :  Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  19..

Professeur de philosophie bouddhique, Central institute of higher Tibetan studies, Sarnath, Varanasi, Uttar Pradesh, Inde (en 2006). - Traducteur. - Directeur du périodique "Durlabha bauddha grantha sodha patrika" = a review of rare Buddhist texts, Varanasi (en 2002).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Samten, Ngawang romanisation tibétain
< Geshe Ngawang Samten romanisation tibétain
< Ṅag-dbaṅ-bsam-gtan romanisation tibétain
< Navāṅa Samatena translit.-ISO sanskrit
< नवाङ समतॆन sanskrit
< Samatena, Navāṅa translit.-ISO sanskrit
< समतॆन, नवाङ sanskrit
< Ngavaṅ Samatena translit.-ISO sanskrit
< ङवङ् समतॆन sanskrit
< Samatena, Ngavaṅ translit.-ISO sanskrit
< समतॆन, ङवङ् sanskrit

Source(s) : 
Ocean of reasoning : a great commentary on Nāgārjuna's "Mūlamadhyamakakārikā" / rJe Tsong khapa ; translated by Geshe Ngawang Samten and Jay L. Garfield, 2006 . - Durlabha Bauddha grantha sodha patrika = a review of rare Buddhist texts. Vol. 33, 2002 . - Śrīgūhyasamājamaṇḍalavidhiḥ of Ācārya Dīpaṅkarabhadra / chief editor, Geshe Ngawang Samten, 2010
LC Authorities : Ngawang Samten : http://authorities.loc.gov (2008-07-09)
BnF Service indien, 2013-09-16



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0000 8015 8625 , cf. http://isni.org/isni/0000000080158625
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb14455465b
Notice n° :  FRBNF14455465

Création :  03/02/18
Mise à jour :  13/09/16


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (3)