• Notice
Pelán, Jiří (1950-....) forme internationale

Pays :  République tchèque
Langue(s) :  tchèque . A traduit de : tchèque, anglais, français, allemand, grec moderne , italien, portugais
Sexe :  Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1950-07-19

Traduit du tchèque en français.
Historien de la littérature. - Spécialiste des cultures italienne et française. - Traducteur de Baudelaire, Beckett, Bonnefoy, Hugo, La Fontaine, Mallarmé, Marivaux, Nerval, Queneau, Reverdy, Vian, Calvino, Lampedusa, Leopardi, Tabucchi, Ungaretti, Cavafis, Seferis, Leo Spitzer, Gil Vicente, Nabokov, Vladimír Holan, Jan Skácel. - Rédacteur aux éditions Odeon, Prague (1975-1991). - Maître de conférences et responsable du Département d'italien, Institut des études romanes, Faculté des lettres, Université Charles, Prague (en 2014).


Source(s) : 
Millet ancien / Jan Skacel ; trad. du tchèque par Yves Bergeret et Jiri Pelan, 1997
Kdo je kdo 1991-1992, 2002 . - Bibliothèque nationale, République tchèque : http://www.nkp.cz (2014-02-18) . - LC Authorities : http://authorities.loc.gov (2014-02-18)
BnF Service tchèque, 2015-02-13
Consultée(s) en vain : 
Malá česk. encykl. . - Česk. biogr. slovník



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0001 0878 4143 , cf. http://isni.org/isni/0000000108784143
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb129309123
Notice n° :  FRBNF12930912

Création :  92/06/04
Mise à jour :  22/02/24


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (14)