Notice de titre textuel

  • Notice
Samtíðarsögur forme internationale islandais

Pays :  Islande
Langue(s) :  islandais

Note(s) sur l'oeuvre :
Désigne l'ensemble des sagas qui relatent les événements islandais du XII et XIIIe s. dont l'auteur ou ses ancêtres proches ont été les témoins. On distingue deux branches : "Biskupa sögur" (ou "sagas des évêques") et "Sturlunga saga" (ou "saga des descendants de Sturla").


À utiliser pour les éditions collectives, complètes ou partielles, de plus de trois sagas lorsqu'elles n'appartiennent pas toutes à la même branche


Forme(s) rejetée(s) : 
< Samtídarsögur islandais
< Sagas des contemporains français
< Santidssagaer norvégien

Forme(s) associée(s) : 
>> Comprend :  Böglunga sögur
>> Comprend :  Sturlunga saga
>> Comprend :  Biskupa sögur

Source(s) : 
Encycl. universalis (art. : sagas ; art. : Islande)
Les sagas islandaises / Regis Boyer, 2007. p. 83 : Samtíðarsögur

Domaine(s) :  800


Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb123945423
Notice n° :  FRBNF12394542

Création :  94/05/19
Mise à jour :  23/05/11