• Notice
Daniel (anglo-saxon) forme internationale anglais

Pays :  Royaume-Uni.
Langue(s) :  anglo-saxon


>> << Attribué, à tort, à  :  Caedmon

Note(s) sur l'oeuvre : 
Poème biblique incomplet dont il subsiste 764 vers. Paraphrase une partie du Livre de Daniel. - Ms : Bodleian libr., Oxford ("Caedmon manuscript", Junius XI, ca 1000).


Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Caedmon manuscript

Source(s) : 
Encycl. britannica, 15th ed. (sous : Caedmon manuscript) : Daniel
Oxford English lit. . - The Junius manuscript / ed. by George Philip Krapp, cop. 1931 . - LCNA 1977-1986 : Daniel (Anglo-Saxon poem)
Consultée(s) en vain : 
IFLA, Anonymous classics, 1978



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12250865m
Notice n° :  FRBNF12250865

Création :  92/06/03
Mise à jour :  13/04/09

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (1)