Notice de titre textuel

  • Notice
Débat de l'âme et du corps forme internationale français

Soul and body (XIIe siècle) forme internationale anglais

Pays :  France / Grande-Bretagne
Langue(s) :  français ancien , anglais moyen
Date de l'oeuvre : 1175?


Pour la version anglaise, ne pas confondre avec "Soul and body", poème en vieil anglais du IXe s.

Note(s) sur l'oeuvre : 
Discours tenu par l'âme d'un damné à son corps. - Diverses versions latines et en langues vernaculaires toutes dérivées, directement ou indirectement, de la "Visio Philiberti".
Version anglaise, poème religieux composé vers 1175-1200, dont il reste 369 vers. - Ms : Chapter library of Worcester cathedral, GB (F. 174, XIIIe s. ?, fragments).
Version catalane, ms : Bibl. de Catalunya, Barcelone (Ms. 141).


Forme(s) rejetée(s) : 
< Rede der Seele an den Leichnam allemand
< Body and Soul anglais
< Soul's address to the body anglais
< Address of the Soul to the body anglais
< Debate between the body and the soul anglais
< Debate of the body and the soul anglais
< Débat du corps et de l'âme français
< Disputa del alma y el cuerpo espagnol
< Debat de l'anìma è el cos catalan

Source(s) : 
Grente : forme retenue
Bossuat . - Bibliography of English lit. / Stanley B. Greenfield . - A manual of the writings in Middle English, 1050-1500. T. 3, 1972, p. 691 . - The Soul's address to the body / ed. by Douglas Moffat, 1987
Consultée(s) en vain : 
IFLA, Anonymous classics, 1978
LC 1988 C 321-810 : au titre propre
Beaumarchais

Domaine(s) :  800


Notice n° :  FRBNF12137904

Création :  90/02/07
Mise à jour :  07/06/15

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (6)