Notice de titre textuel
- Notice
Suttapiṭaka. Aṅguttaranikāya forme internationale translit.-ISO pali
सुत्तपिटक. अंगुत्तरनिकाय forme internationale pali
सुत्तपिटक. अंगुत्तरनिकाय forme internationale pali
Langue(s) :
pali
Note(s) sur l'oeuvre :
Recueil de textes bouddhiques en pali, comprenant 2300 suttas classés en 11 catégories, concernant des points de la doctrine et de la discipline religieuse. Constitue le 4e des 5 corpus du "Suttapiṭaka". Avec le "Dīghanikāya", le Majjhimanikāya" et le "Samyuttanikāya".
Recueil de textes bouddhiques en pali, comprenant 2300 suttas classés en 11 catégories, concernant des points de la doctrine et de la discipline religieuse. Constitue le 4e des 5 corpus du "Suttapiṭaka". Avec le "Dīghanikāya", le Majjhimanikāya" et le "Samyuttanikāya".
Forme(s) rejetée(s) :
< Aṅguttaranikāya translit.-ISO pali
< अंगुत्तरनिकाय pali
< Aṅguttara-nikāya translit.-ISO pali
< अंगुत्तर-निकाय pali
< Anguttara Nikāyo translit.-ISO pali
< अंगुत्तर निकायॊ pali
< Ba li wen Da zang jing. Jing zang. Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 巴利文大藏經. 經藏. 增支部 chinois
< Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 增支部 chinois
< Ba li Da zang jing. Jing zang. Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 巴利大藏經. 經藏. 增支部 chinois
< Ba li zang. Jing zang. Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 巴利藏. 經藏. 增支部 chinois
< Ba li wen Da zang jing. Jing zang. Zeng yi ni jia ye translit.-ISO chinois
< 巴利文大藏經. 經藏. 增一尼迦耶 chinois
< Ba li Da zang jing. Jing zang. Zeng yi ni jia ye translit.-ISO chinois
< 巴利大藏經. 經藏. 增一尼迦耶 chinois
< Gradual collection anglais
< Corpus des textes en progression français
< Textes supplémentaires français
< Recueil des discours supplémentaires français
< Corpus en progression d'un terme français
< Aṅguttaranikāya translit.-ISO pali
< अंगुत्तरनिकाय pali
< Aṅguttara-nikāya translit.-ISO pali
< अंगुत्तर-निकाय pali
< Anguttara Nikāyo translit.-ISO pali
< अंगुत्तर निकायॊ pali
< Ba li wen Da zang jing. Jing zang. Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 巴利文大藏經. 經藏. 增支部 chinois
< Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 增支部 chinois
< Ba li Da zang jing. Jing zang. Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 巴利大藏經. 經藏. 增支部 chinois
< Ba li zang. Jing zang. Zeng zhi bu translit.-ISO chinois
< 巴利藏. 經藏. 增支部 chinois
< Ba li wen Da zang jing. Jing zang. Zeng yi ni jia ye translit.-ISO chinois
< 巴利文大藏經. 經藏. 增一尼迦耶 chinois
< Ba li Da zang jing. Jing zang. Zeng yi ni jia ye translit.-ISO chinois
< 巴利大藏經. 經藏. 增一尼迦耶 chinois
< Gradual collection anglais
< Corpus des textes en progression français
< Textes supplémentaires français
< Recueil des discours supplémentaires français
< Corpus en progression d'un terme français
Source(s) :
IFLA, Anonymous classics, 1964, p. 52 : Suttapitaka. Anguttaranikaya (sans les signes diacritiques)
Catl. of Sanskrit, Pali and Prakrit books, supplement / National library, Calcutta, 1988 : Suttapiṭaka. Aṅguttaranikāya . - Foxue dacidian . - L'Inde classique / par L. Renou et J. Filliozat, 1947-1953, vol. 2 § 1947 : Suttapiṭaka. Aṅguttaranikāya ; Corpus [de ceux à sujets nombrés] en progression d'un terme . - Dict. de la civilisation indienne / Louis Frédéric, 1987 : Suttapitaka. Anguttara-nikâya ; Textes supplémentaires . - LC Authorities : Tipiṭaka. Suttapiṭaka. Anguttaranikāya : http://authorities.loc.gov (2015-05-26)
BnF Service indien, 2016-04-28
IFLA, Anonymous classics, 1964, p. 52 : Suttapitaka. Anguttaranikaya (sans les signes diacritiques)
Catl. of Sanskrit, Pali and Prakrit books, supplement / National library, Calcutta, 1988 : Suttapiṭaka. Aṅguttaranikāya . - Foxue dacidian . - L'Inde classique / par L. Renou et J. Filliozat, 1947-1953, vol. 2 § 1947 : Suttapiṭaka. Aṅguttaranikāya ; Corpus [de ceux à sujets nombrés] en progression d'un terme . - Dict. de la civilisation indienne / Louis Frédéric, 1987 : Suttapitaka. Anguttara-nikâya ; Textes supplémentaires . - LC Authorities : Tipiṭaka. Suttapiṭaka. Anguttaranikāya : http://authorities.loc.gov (2015-05-26)
BnF Service indien, 2016-04-28
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb12115215m
Notice n° :
FRBNF12115215
Création :
89/06/07
Mise à jour :
24/05/13