Notice de titre textuel

  • Notice
Bible. A.T.. Apocryphes. Prière de Manassé forme courante français

Langue(s) :  hébreu


Note(s) sur l'oeuvre : 
Texte apocryphe de l'Ancien Testament, d'origine juive, écrit peu avant l'ère chrétienne. Psaume en 15 versets développant un passage de la Bible (2 Chr. 33, 11-13) évoquant la repentance du roi Manassé en captivité à Babylone. - Connu par des versions en grec, latin, syriaque, araméen, copte, arabe, éthiopien, arménien et slave.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Prière de Manassé français
< Oratio Manassis latin
< Das Gebet Manasses allemand
< Prayer of Manasseh anglais
< Proseuchī̀ Manassī translit.-ISO grec polytonique
< Προσευχὴ Μανασση grec polytonique
< Preghiera di Manasse italien

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Bible. A.T.. Apocryphes

Source(s) : 
Pierrot-Rodinson : forme retenue
DOC / Vittorio Volpi, 1994 : Oratio Manassis . - Dictionnaire encyclopédique de la Bible / publ. sous la dir. du Centre Informatique et Bible, 1987 (sous : Apocryphes de l'A.T.) : Manassé, prière . - Monloubou (sous : Apocryphes de l'Ancien Testament) : Prière de Manassé . - Introduction à la littérature religieuse judéo-hellénistique / Albert-Marie Denis. T I, 2000, p. 659 : Prière de Manassé ; Proseuchī̀ Manassī (en caractères grecs) . - Encycl. Judaica (en ligne) : Manasseh, Prayer of . - Gli apocrifi della Bibbia / Alberto Serrai, in Accademie e biblioteche d'Italia, anno XXXVIII, 21° n.s., n. 2 : Preghiera di Manasse



Notice n° :  FRBNF12066743

Création :  88/02/16
Mise à jour :  19/06/03

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (6)